Now, you mentioned the new location - is the town cemetery. |
Вы упомянули новую локацию - городское кладбище. |
Dumping an already dead body at a cemetery. |
Выброс уже мёртвого тела на кладбище. |
They loved that I worked in a cemetery. |
Им понравилось что я работаю на кладбище. |
And you will take me to the cemetery. |
А ты отвезёшь меня на кладбище. |
He's sleeping, chained to the wall of a tomb in Lafayette cemetery. |
Он спит, прикованный к стене гробницы, на кладбище Лафайета. |
It's tomorrow, high noon - Place called stull cemetery. |
Завтра в полдень - на кладбище Сталл. |
A pile of dead plants, just like the cemetery. |
Куча высохших растений, совсем как на кладбище. |
Mr. Sonko died shortly thereafter, despite the efforts made to revive him, and was buried in an unmarked grave in Santa Catalina cemetery. |
Г-н Сонко практически сразу скончался, несмотря на все попытки спасти его жизнь, и был похоронен на кладбище Санта-Каталины в безымянной могиле. |
In May 2014, officers from the Islamic Revolutionary Guard Corps demolished a Baha'i cemetery in Shiraz, the appeals from the community and rights groups notwithstanding. |
В мае 2014 года представители Корпуса стражей исламской революции снесли бахаистское кладбище в Ширазе, несмотря на призывы бахаистского сообщества и правозащитных групп не делать этого. |
The Al-Aqsa Foundation for Endowment and Heritage highlighted in a statement that previous excavations adjacent to the area had demolished an Islamic cemetery from the Abbasid era. |
Благотворительный фонд сохранения наследия «Аль-Акса» в одном из заявлений подчеркнул, что ранее в результате земляных работ в соседнем районе было уничтожено исламское кладбище, относящееся к эпохе аббасидов. |
Armenian Cemetery is a cemetery in the city of Rostov-on-Don, Russia. |
Армянское кладбище - кладбище в Ростове-на-Дону. |
While in the Islands, he visited the British war cemetery at San Carlos, the battlefield at Goose Green and the Argentine war cemetery at Darwin. |
В ходе визита на острова он посетил британское военное кладбище в Сан-Карлосе, поле боя в Гус-Грине и аргентинское военное кладбище в Дарвине. |
The school officially named the cemetery "College Graveyard," as opposed to "Village Cemetery," like the Chapel Hill residents called it. |
Университет официально назвал кладбище «Коллежским кладбищем» - в противовес «Сельскому кладбищу», как его называли жители Чапел-Хилл. |
The cemetery has been expanded several times; based on an 1859 agreement, two-fifths of the cemetery belong to the Israelite community of Lengnau, and three-fifths to the Israelite community of Endingen. |
Кладбище несколько раз расширялось; на основании соглашения 1859 года две пятых кладбища принадлежат еврейской общине Ленгнау, и три пятых еврейской общине Эндингена. |
In all the letters that you wrote to your childhood friends a few things come up over and over: the cemetery, the garden near the cemetery, the church. |
Во всех письмах, которые вы писали друзьям детства, некоторые вещи всплывают снова и снова: кладбище, сад возле кладбища, церковь. |
houses, cafeteria, cemetery, all prefabricated. |
Есть бараки, своя столовая, кладбище. |
You mean that girl in the cemetery? |
Вы имеете в виду девушку на кладбище? |
You mean you want to take them by the cemetery? |
То есть, ты хочешь отнести их на кладбище? |
We're so close to getting answers, and the answers are at the cemetery. |
Мы так близки к ответам, и ответы на кладбище. |
I said the office, not the cemetery! |
Я же сказала в офис, а не на кладбище! |
Take 'em back, they're just a couple of dead blokes in the cemetery. |
Верните - и они станут простыми парнями на кладбище. |
Why? What's so important about a cemetery? |
Ладно, чем так важно это кладбище? |
Heading over to the cemetery and dancing on the victims' graves? |
Отправимся на кладбище и будем танцевать на могилах жертв? |
How come we never go to the cemetery and see Daddy? |
Почему мы никогда не ходим на кладбище навестить папу? |
The Engineer kept his super-secret decoder ring in a cemetery? |
Инженер хранил свое супер-секретное кольцо дешифратор на кладбище? |