| The cemetery in Bon Temps. | На кладбище Бон Темс. |
| Is she coming later, to the cemetery? | Она на кладбище пойдет? |
| All this is the cemetery. | Все это - кладбище. |
| Solidarity defiled the Soviet cemetery again? | Солидарность опять осквернила советское кладбище. |
| We visited a cemetery for war veterans. | Мы были на кладбище ветеранов войны |
| Your place is in a cemetery. | Твоё место на кладбище. |
| Your dad worked in a cemetery? | Твои отец работал на кладбище? |
| I'll go check out the cemetery. | Я съезжу на кладбище. |
| He's buried in our cemetery. | Он похоронен на тюремном кладбище. |
| is leading to a cemetery. | ведёт прямиком на кладбище. |
| And the wreaths for the cemetery? | А венки на кладбище? |
| We're down at the cemetery. | Мы уже на кладбище. |
| I don't want to be in the cemetery. | Я не собираюсь на кладбище. |
| Is there a cemetery nearby? | Есть ли здесь кладбище поблизости? |
| Richest man in the cemetery. | Богатейший человек на кладбище. |
| There's a cemetery in the bronx. | Есть одно кладбище в Бронксе. |
| Someone in the cemetery tipped him off. | Кто-то на кладбище настучал ему. |
| We met at the cemetery. | Мы встречались на кладбище. |
| She's crying in the cemetery. | Она плачет на кладбище. |
| My dad's in the cemetery. | А мой папа на кладбище. |
| We're alone in a foggy cemetery. | Мы наедине на туманном кладбище. |
| I'm stoned in a cemetery. | Я вдрызг пьяный на кладбище. |
| Military cemetery and knife implicates her misdirection. | Военное кладбище, военный нож указывают на её отца, ещё один ложный след. |
| Lydia Gonzalez was buried yesterday, April 13, in the Almudena cemetery. | Лидию Гонзалес похоронили вчера на Альмуденском кладбище. |
| It is coming from the cemetery. | Дейта, я хочу, чтобы вы спустились вниз на это кладбище. |