Английский - русский
Перевод слова Cemetery
Вариант перевода Кладбище

Примеры в контексте "Cemetery - Кладбище"

Примеры: Cemetery - Кладбище
Indeed, I'm going to the cemetery. Да, я иду на кладбище.
It can only be accessed through a portal in the cemetery using a fae's light. К ним можно попасть через портал на кладбище, используя фейрийский свет.
Why the cemetery, I wondered, but my dreams were too strong. Почему кладбище, я задавался этим вопросом... но мои мечты были слишком сильны.
This cemetery was levelled according to a municipal directive which ordered the conversion of a total of 103 cemeteries. В соответствии с распоряжением муниципальных властей, предусматривающим ликвидацию 103 кладбищ, это кладбище было снесено.
The adjacent Armenians' cemetery was also abandoned and converted to a park. Соседнее армянское кладбище также было закрыто и превращено в парк.
Our mosque has been turned into a synagogue and we are not allowed to bury our people in our own cemetery. Нашу мечеть превратили в синагогу, нам не разрешают хоронить наших людей на нашем собственном кладбище.
You saw him at the cemetery yesterday. Ты встречался с ним вчера на кладбище.
"We all have own private cemetery". У нас у всех есть свое маленькое кладбище.
It's a hotel, not a cemetery. Это отель, а не кладбище.
The group was celebrating the Bajram religious holiday, during which cemetery visits are a common occurrence. Эта группа отмечала религиозный праздник Байрам, в ходе которого по обычаю посещается кладбище.
The West Mostar police had been notified of the group's intention to visit the cemetery. Полиция Западного Мостара была уведомлена о намерении группы посетить кладбище.
Another important development is the report that the Baha'is will be allowed to re-establish their cemetery in Tehran. Еще одним важным моментом является сообщение о том, что бехаистам будет разрешено восстановить свое кладбище в Тегеране.
A health clinic was also damaged as was the cemetery of the town and a mosque. В той или иной степени были также повреждены здания больницы, мечети и городское кладбище.
An Argentine architect has recently visited the Falklands to discuss proposals for construction of a memorial at the Argentine cemetery there. Недавно аргентинский архитектор посетил Фолклендские острова, чтобы обсудить предложения, касающиеся сооружения там мемориального комплекса на кладбище аргентинцев.
They also desecrated the Orthodox cemetery in the village, pulling down tombstones. Кроме того, они осквернили православное деревенское кладбище, сбив надгробья.
However, the problem had now been settled and everyone was free to buy a plot in any cemetery. Однако в настоящее время эта проблема урегулирована, и любое лицо может купить место на любом кладбище.
She also visited a local cemetery. Она также побывала на местном кладбище.
Programmes to date include the building of the resistance fighters cemetery at Metinaro. В рамках этих программ было, в частности, создано кладбище для бойцов сопротивления в Метинаро.
Of the 938 bodies exhumed from this cemetery, 622 had been identified by early December. Из 938 эксгумированных на этом кладбище тел в начале декабря было опознано 622 тела.
Unis found the cemetery where Glitch got the heads. Патрульные нашли кладбище, где Глюк добыл головы.
You heard what he said in the cemetery. Вы же слышали, что он сказал на кладбище.
The professor told me that Ravenscroft is buried in a cemetery near the college. Профессор сказал мне, что Равенскрофт похоронен на кладбище рядом с колледжем.
Everyone gathers and they go to the cemetery where their loved ones are buried. Все собираются вместе и идут на кладбище, где похоронены их любимые.
I thought we were going to the cemetery first. Я думал, мы поедем в первую очередь на кладбище.
Stevie didn't see anything at that cemetery. Стиви ничего не видел на этом кладбище.