Adjacent to the old cemetery a new modern cemetery has been built separated by a long fence. |
Рядом со старым кладбищем было устроено новое современное кладбище, отделённое длинным забором. |
The Baha'is' cemetery is located at Khavaran Street in the centre of Tehran, adjacent to the Armenians' cemetery, and it has been an abandoned cemetery since 1978. |
Кладбище бехаистов расположено на улице Хаваран в центре Тегерана, неподалеку от армянского кладбища; начиная с 1978 года это кладбище было закрыто и захоронений там не производилось. |
The cemetery was subdivided in 1896 and Churchill Street was formed, with the eastern part of the original cemetery thus becoming a residential area. |
Кладбище была разделено в 1896 году, образовалась Черчилль-стрит, а восточная часть первоначального кладбища стала жилым районом. |
Famous graves Șerban Vodă cemetery (commonly known as Bellu cemetery) is the largest and most famous cemetery in Bucharest, Romania. |
Мемориальное кладбище Шербан-Водэ (более известное, как Беллу) - одно из крупнейших и самых известных кладбищ в Бухаресте (Румыния). |
Recently, the cemetery of the fallen airplane crew was found in a German cemetery in Borun village. |
Недавно могила экипажа сбитого самолёта была обнаружена на восстановленном уже в наше время немецком кладбище у деревни Боруны. |
I found these people selling a couple of primo plots in the best cemetery in town. |
Я нашёл людей, продающих пару премиум-участков на лучшем кладбище города. |
Ten P.M. Saturday, Rosewood cemetery, or Emily gets hurt. |
"В 10 вечера на розвудском кладбище. |
The walls now enclose a large ornate monumental cemetery, the Porte Sante, laid out in 1854. |
Стены сейчас окружают большое кладбище, Порте Санте, закрытое в 1854. |
It represent the complex of several ruined buildings, old cemetery and the Tiramayr monastery. |
Представляет собой комплекс разрушенных зданий, кладбище и Монастырь Тирамайр. |
The cemetery is a non-profit, non-sectarian burying ground of about 90 acres (36 ha). |
Кладбище некоммерческое, нерелигиозное, площадью примерно в 90 акров. |
Martha Place was buried in the family cemetery plot in East Millstone, New Jersey, without religious observances. |
Марта Плейс была похоронена на семейном кладбище в Восточном Милстоне без религиозных обрядов. |
They were all buried at the Russian cemetery Saint Genevieve de Bois in Paris. |
Все они обрели упокоение на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа. |
Instead, American Legion Post 32 in Beckley offered to bury Charlton in their own cemetery. |
Отделение Nº 32 американского легиона предложило похоронить Чарлтона на своём собственном кладбище. |
Iryna Kazulina is to be buried in the cemetery in Tarasava village near Minsk. |
Похоронят Ирину Козулину на кладбище деревни Тарасово, что под Минском. |
I go by Arlington cemetery everyday and the Vice President, he criticizes me tell you. |
Я каждый день хожу на Арлингтонское кладбище и вице-президент - он критикует демократов. |
The Belgian police forces stopped the small rally and pushed them back; only holders of German citizenship were allowed to enter the cemetery. |
Бельгийская полиция блокировала этот небольшой митинг; и только гражданам Германии было разрешено войти на кладбище. |
Currently, the island is inhabited by only a handful of families, and has a small cemetery and summer restaurant. |
В настоящее время остров населен несколькими семьями, имеет небольшое кладбище и летний ресторан. |
It is from 14 century and it is in civic cemetery. |
Был построен в 14 веке и расположен на городском кладбище. |
Ruslan Izrailovich Mamilov buried 25 February 1993 in the village of Ezmi Dzheyrakhsky District Ingushetia at the family cemetery Ingush teip Mamilov's. |
Руслан Израилович Мамилов похоронен 25 февраля 1993 г. в селении Эзми Джейрахского района Ингушетии на родовом кладбище ингушского тейпа Мамиловых. |
Many of the monuments at the Armenian cemetery were made by eminent Italian sculptor Selvester Antonio Tonitto. |
Интересно, что многие памятники на Армянском кладбище выполнены именитым итальянским скульптором Сельвестром Антонио Тонитто. |
Steckoll also carried out work in the cemetery, excavating twelve tombs. |
Стеколл также исследовал кумранское кладбище, изучив 12 могил. |
A temporary stone marked his grave for several years until the site was developed into a national cemetery. |
В течение нескольких лет могила была обозначена временным камнем - до тех пор, пока этот участок не был превращён в национальное кладбище. |
Go to a cemetery, find a rich widow... |
Пойдешь на кладбище в Бурже. Присмотришь вдовушку пошикарней... |
The Dearings have a family plot in Augusta, a private cemetery. |
У Дирингов есть семейный склеп в Огасте, на частном кладбище. |
The cemetery attracted only slight attention and the area had almost turned into a forest again. |
Само кладбище было снесено, а его территория вновь превратилась в площадь. |