The cemetery is often compared with the cemetery Per la Chaise in Paris and Highgate cemetery in London. |
Это кладбище приравнивается к кладбищу Рёг la Chaise в Париже и Highgate в Лондоне. |
Further damage was done to the cemetery during the Warsaw Uprising of 1944, when the front line passed directly through the cemetery. |
Большой ущерб кладбищу был нанесён также во время Варшавского восстания 1944 года, когда линия фронта прошла прямо через кладбище. |
There... This is a cemetery... or what they call a cemetery here... |
Там... Это кладбище... или то, что они здесь называют кладбищем... |
According to the information I received, the Tehran Baha'i cemetery contains thousands of graves and a section of the cemetery is now being excavated by bulldozers in order to prepare for the construction of a building. |
Согласно полученной мною информации, на бехаистском кладбище в Тегеране расположены тысячи могил и в настоящее время один из участков кладбища расчищается бульдозерами для подготовки площадки под строительство здания. |
There is no public parking near the station except at the cemetery, which is reserved for cemetery visitors. |
У станции отсутствует общественная парковка, за исключением расположенной на кладбище, предназначенной только для посетителей. |
Ask those in the cemetery of nameless men. |
Спроси тех, кто на кладбище безымянных. |
Maybe they have gone to the cemetery. |
Возможно, они все на кладбище. |
I don't think I can take a cemetery right now. |
Не думаю, что смогу сейчас идти на кладбище. |
I need an ambulance at the Willow Wood cemetery as soon as possible. |
Нужна скорая на кладбище Уиллоу Вудс, и как можно быстрее. |
Well, it's a big cemetery. |
Ну, это же большое кладбище. |
We have meeting tomorrow at the cemetery, in the afternoon. |
Завтра у нас собрание на кладбище, днем. |
Where are the twin cemetery plots? |
А где ваш двойной участок на кладбище? |
I was at the cemetery leaving flowers. |
Я был на кладбище, оставлял цветы. |
We went to the supermarket, the leisure centre, the cemetery. |
Мы были в супермаркете, досуговом центре, кладбище. |
Next to his father at the cemetery. |
Рядом с отцом, на кладбище. |
Dear Michael, we have done a discovery in the cemetery that worries me. |
Дорогой Майкл, на кладбище мы сделали открытие, которое беспокоит меня. |
We have shot the first scene, the cemetery scene. |
Мы сняли первую сцену. Кладбище. |
They're calling the cemetery death accidental. |
Они признали смерть на кладбище случайной. |
Now I'll have to cut across the old cemetery. |
Теперь мне придётся срезать путь через старое кладбище. |
A cemetery is a nice setting for fireworks. |
Кладбище - это милейшее место для фейерверка. |
When the angry peasants arrived at the cemetery, Millarca's tomb was empty. |
Когда разъярённые крестьяне пришли на кладбище могила Милларки была пуста. |
Me and my mom made a little cemetery for them when they get old. |
Мы с мамой хороним на этом маленьком кладбище тех, которые состарились. |
We believe the glove to be buried in a tomb somewhere, so Lagos will be headed for the cemetery. |
Мы полагаем, что перчатка находится в одной из могил, поэтому Лагос отправится на кладбище. |
And you dragged her body to the cemetery. |
А вы перенесли её тело на кладбище. |
Of course, we get killed in a cemetery. |
Конечно же, нас убили на кладбище. |