| But I don't do cash or check. | Но я не признаю наличные или чеки. |
| I used all the cash mom left in the emergency drawer. | Я потратил все мамины наличные из ее заначки. |
| The only reason Nolcorp exists Is because your father gave me cash from his personal account to develop it. | Эдинственная причина, по которой НолКорп существует, это потому что твой отец дал мне наличные со своего личного счета для ее развития. |
| It's the same as cash. | То же, что и наличные. |
| Let me guess - cash, no cameras. | Дай-ка угадаю - наличные, никаких камер. |
| I take cash only, hip-hop. | Я беру только наличные, хип-хоп. |
| Just wear comfy clothes and don't bring any cash, 'cause I got you covered. | Просто оденьтесь поудобнее и не берите наличные, потому что я обо всем позабочусь. |
| Bought his ticket at the airport in cash. | Купил билет в аэропорту за наличные. |
| It was a cash deal, off the books. | За наличные, безо всяких бумаг. |
| Sorry, it's our first night, cash only. | Извините, это наш первый день, мы принимаем только наличные. |
| I told the guy, cash on the barrelhead. | Я сказал парню, что нужны наличные. |
| We found her purse with wallet, credit card and cash inside. | Мы нашли её сумочку с кошельком там была кредитная карточка и наличные. |
| With a cash bid, we can steal this thing. | Предложим наличные, и мы украдем эту штуку. |
| Ruan raised the cash, using the family name as leverage. | В общем, у него были наличные, Богатая семья и так далее. |
| You know, if this is Ashton, he would have needed cash. Lots. | Знаешь, если это Эштон, ему были бы нужны наличные... и много. |
| In the future, The only surprises I appreciate are cash and gifts. | На будущее - единственные сюрпризы, которые я принимаю - это наличные и подарки. |
| Showed up in Hawaii right around the time when the cash started flowing in. | Появился на Гавайях прямо в то время, когда потекли наличные. |
| It takes cash and credit cards. | Он принимает наличные и кредитные карты. |
| Sold six months ago to Dr. Mikhail Yureyovich. All cash. | Полгода назад, дом был продан Михаилом Юревичом, за наличные. |
| She buys antiques and bric-a-brac for cash. | Она покупает антиквариат и всякую мелочь за наличные. |
| You see, I buy a lot of things with cash. | Видите-ли, я многое покупаю за наличные. |
| Apparently not. Jewellery, cash, electrics all still present. | Драгоценности, наличные, электроника - все на месте. |
| We know you're rich, you don't need to bring cash with you. | Мы знаем, что ты богат, не надо приносить с собой наличные. |
| Well, I have the cash, and I like to help you. | Ну, у меня есть наличные и я хотел тебе помочь. |
| I prefer cash but I'll take credit cards or money orders. | Я предпочитаю наличные, но принимаю также кредитные карточки или денежные переводы. |