Tourists carry lots of cash. |
У туристов всегда есть наличные. |
We only take cash. |
Мы принимаем только наличные. |
Sell your friend for cash! |
Продай друга за наличные! |
You get the cash. I'll make the call. |
Раздобудешь наличные, я позвоню. |
What do you mean, cash? |
Что значит "наличные"? |
I got the cash. |
У меня есть наличные. |
And I only accept cash. |
И я принимаю только наличные. |
That would explain the cash. |
Это объяснило бы наличные. |
Have you got any cash? |
У тебя наличные есть? |
She took all your cash... |
Она забрала все твои наличные... |
You want cash back? |
Вы хотите наличные обратно? |
and it has to be cash. |
И это должны быть наличные. |
Do you want to go with cash again |
Вы хотите снова получить наличные, |
Doesn't carry any cash. |
Не носит с собой наличные деньги. |
His guns, his cash... |
Его оружие, его наличные деньги... |
do you prefer cash or check? |
Предпочитаете наличные или чек? |
Buying industrial equipment for cash? |
Купил промышленное оборудование за наличные? |
He said he wanted cash. |
Он сказал, ему нужны наличные. |
We take cash or scrip. |
Мы принимаем наличные и облигации. |
No, this would be cash. |
Нет, будут наличные. |
We have some cash. |
У нас есть некоторые наличные. |
D.E.A. believes he launders the cash through investment portfolios. |
Управление по борьбе с наркотиками считает, что он отмывает наличные через инвестиции. |
He takes the purchased copy machines or computers and changes them to cash through a dark route. |
Он перепродает приобретенные копировальные автоматы или компьютеры за наличные обманным путем. |
It contained cash used to buy a press pass for Eric Chambers. |
В нем лежали наличные для покупки пресс-карты для Эрика Чамберса. |
But with the boycott in effect, cash will soon be in short supply. |
Но когда объявят бойкот, наличные очень быстро закончатся. |