| Tourists carry lots of cash. | У туристов всегда есть наличные. |
| We only take cash. | Мы принимаем только наличные. |
| Sell your friend for cash! | Продай друга за наличные! |
| You get the cash. I'll make the call. | Раздобудешь наличные, я позвоню. |
| What do you mean, cash? | Что значит "наличные"? |
| I got the cash. | У меня есть наличные. |
| And I only accept cash. | И я принимаю только наличные. |
| That would explain the cash. | Это объяснило бы наличные. |
| Have you got any cash? | У тебя наличные есть? |
| She took all your cash... | Она забрала все твои наличные... |
| You want cash back? | Вы хотите наличные обратно? |
| and it has to be cash. | И это должны быть наличные. |
| Do you want to go with cash again | Вы хотите снова получить наличные, |
| Doesn't carry any cash. | Не носит с собой наличные деньги. |
| His guns, his cash... | Его оружие, его наличные деньги... |
| do you prefer cash or check? | Предпочитаете наличные или чек? |
| Buying industrial equipment for cash? | Купил промышленное оборудование за наличные? |
| He said he wanted cash. | Он сказал, ему нужны наличные. |
| We take cash or scrip. | Мы принимаем наличные и облигации. |
| No, this would be cash. | Нет, будут наличные. |
| We have some cash. | У нас есть некоторые наличные. |
| D.E.A. believes he launders the cash through investment portfolios. | Управление по борьбе с наркотиками считает, что он отмывает наличные через инвестиции. |
| He takes the purchased copy machines or computers and changes them to cash through a dark route. | Он перепродает приобретенные копировальные автоматы или компьютеры за наличные обманным путем. |
| It contained cash used to buy a press pass for Eric Chambers. | В нем лежали наличные для покупки пресс-карты для Эрика Чамберса. |
| But with the boycott in effect, cash will soon be in short supply. | Но когда объявят бойкот, наличные очень быстро закончатся. |