Great tips, all cash, and of course, there's cake. |
Отличные чаевые, только наличные, и, конечно же, там будет торт. |
Gymnasiums, libraries, medical facilities, food, cash. |
Гимназии, библиотеки, медицинские учреждения, пища, наличные. |
The best one I got -That's how he gets his cash. |
Ты у меня самый лучший Вот как он добывает себе наличные. |
Time for me to find some cash. |
Мне нужно время, чтоб найти наличные. |
They subdued the guard, unloaded the cash, got out in 60 seconds. |
Они разоружили охранника, выгрузили наличные, всё за 60 секунд. |
Large firms are awash with cash, and lowering interest rates slightly won't make much difference to them. |
Крупные фирмы всегда имеют наличные деньги, и незначительное снижение процентных ставок не окажет на них большого влияния. |
Deflation - a steady ongoing decline in prices - gave businesses and consumers powerful incentives to cut spending and hoard cash. |
Дефляция - устойчивое и продолжающееся снижение цен - дает предприятиям и потребителям мощный стимул для того, чтобы сократить свои расходы и копить наличные деньги. |
It can ask the central bank for help and sell some of its assets for cash. |
Он может попросить центральный банк о помощи и продать некоторые свои активы за наличные деньги. |
But cash also has this weakness. |
Но наличные деньги также обладают этим недостатком. |
Just saying very few people deal in cash nowadays. |
Я просто говорю, что очень немногие в наши дни торгуют за наличные. |
They add those after the cash is broken down. |
Они добавляются, после того как наличные сортируются. |
You doubled the cash order at the bank this week. |
На прошлой неделе вы удвоили заказ на наличные. |
I've got the cash to cover my stay. |
У меня есть наличные для оплаты своего пребывания. |
Take that cash and put it into that bag right there. |
Возьмите наличные и сложите их в сумку прямо сюда. |
I'll need some cash for operational expenses, let's say 30,000 dollars. |
Мне будут нужны наличные на операционные расходы, скажем 30,000 долларов. |
Well, Jamie, I just found more cash. |
Джейми, я ещё наличные нашла. |
People always seem to have cards, but no one seems to have cash. |
Люди чаще используют кредитки для оплаты, наличные мало у кого имеются. |
But Ruth Iosava went to two separate travel agencies and paid two tickets, one way, in cash. |
Но Рут Йозава посетила два совершенно разных турагенства и купила два билета в один конец за наличные. |
I just book the cash receipts. |
Я просто принимаю и учитываю наличные. |
It's good to have cash, but well. |
Лучше бы наличные, ну да ладно. |
You take the cash, you give me everything else. |
Вы забираете их наличные и отдаёте мне всё остальное. |
I'm betting the Joker told you to kill me soon as we loaded the cash. |
Уверен, Джокер велел убить меня, как только погрузим наличные... |
If Carver wants cash, he shouldn't have it there. |
Если Карвер хочет наличные, то его не должно быть там. |
She needed cash to get out. |
Чтобы уйти, ей были нужны наличные. |
She has a website... that generates cash. |
У нее есть сайт, который приносит наличные. |