If I need cash, I have to borrow it from the protection boys. |
Если мне были нужны наличные, я занимал их у охраны. |
Now I take the cash and the battery. |
Теперь я заберу наличные и батарейку. |
My exquisitely educated guess is he's either squatting or subletting with cash. |
Я думаю, он либо живёт где-то незаконно, либо снимает жильё за наличные. |
The cash and the jewelry from the safe are all gone. |
Наличные и драгоценности из сейфа исчезли. |
She sold it 15 minutes ago to a used car lot for cash and then just walked away from the lot. |
Она продала это 15 минут назад как подержанную машину за наличные И тогда просто ушла с парковки. |
We laid down the cash and I handed him the cue ball. |
Мы выложили наличные, и я протянул ему биток. |
He took all my cash and my checks. |
Он взял все наличные и чек. |
Cover me. I'll grab the cash. |
Прикрой меня, я соберу наличные. |
If you've got the cash, we ought make him an offer. |
Если у вас есть наличные, Мы сделаем ему предложение. |
Put the tape receipts and cash into the safe. |
Положить ленту квитанций и наличные в сейф. |
You can avoid all those beeping ATMs because I always give you cash to spend. |
Никаких громких банкоматов, потому что наличные тоже даю я. |
Five months ago, she stopped paying the rent by standing order, switched to cash. |
Пять месяцев назад она перестала платить за аренду по безналичному расчету, перешла на наличные. |
As long as they've the cash. |
При условии, что у них есть наличные. |
I bought this from a liquidator, cash. |
Я купил это у старьёвщика, за наличные. |
It's still registered to the previous owner, sold it for cash six months ago. |
Все еще зарегистрирована на предыдущего владельца, продал за наличные деньги шесть месяцев назад. |
The cash started accumulating, and pretty soon the parents said, "You know, we've got enough money. |
Наличные стали накапливаться, и очень скоро родители сказали: «У нас достаточно денег. |
Cryptocurrencies can be used for illegal transactions, just like cash is used for crime in the world today. |
Криптовалюты могут использоваться для нелегальных транзакций, вроде того как наличные используются в криминальном мире сейчас. |
They make you pay more in withholding just to help their cash flow out. |
Они заставляют вас платить больше, задерживая выплаты, просто чтобы вывести свои наличные. |
You wanted cash, there's a fee. |
Хотел наличные, за это нужно платить. |
I don't keep cash on the premises. |
Я не держу наличные в зале. |
You guys are the ones giving him cash. |
Вы единственные кто давал ему наличные. |
This seems more like desperate people in need of quick cash. |
Больше похоже на то, что лихим людям срочно понадобились наличные. |
Not many young couples can manage their first home all cash. |
Не многие молодые пары могут позволить свой первый дом за наличные. |
I'll get the cash and send it over. |
Я возьму наличные и пришлю их вам. |
I couldn't afford the cash, and it was a way to charge it. |
Я не могла позволить себе давать наличные, а это был способ заплатить. |