Английский - русский
Перевод слова Carol
Вариант перевода Кэрол

Примеры в контексте "Carol - Кэрол"

Примеры: Carol - Кэрол
Did carol leave you? А Кэрол ушла от тебя?
Whatever you need, carol. Все, что нужно, Кэрол.
Or carol or cristal - Или Кэрол, или Кристал -
You cheated on me with carol? Ты изменял мне с Кэрол?
Your aunt carol in Miami. У твоей тети Кэрол в Майами.
Paul's wife, carol, is our prime suspect. Кэрол, наша главная подозреваемая.
Lisa gave the baby to carol. Лиза отдает ребенка Кэрол.
Carol, I'm sorry, but I think I'm about to put it to a vote! Извини, Кэрол, но кажется, я сейчас проголосую!
And do you, Phil, take me, Carol, to be your wife? Фил, взять меня, Кэрол, в жёны?
Are you sure you didn't just hear what you wanted to hear from Carol? Ты уверен, что не услышал лишь то, что хотел услышать от Кэрол?
And you know this because you read it on Stafford when you told Carol she was free to leave with us? И ты знаешь это потому, что ты прочитал Стаффорда когда сказал Кэрол, что она может свободно уехать с нами?
How funny you think it was for poor Carol Ann, a skater on her way to Olympic gold who woke up one day and couldn't fit her fat elephant feet into her size 6 skates? Думаешь, было смешно фигуристке Кэрол Энн на ее пути к Олимпийскому золоту, когда она однажды проснулась и не смогла засунуть ее толстую, как у слона, ногу в коньки 37 размера?
You know, I think that Betty also realised at that very moment that had her best friend been honest with her, told her the truth... then her sister Carol would still be alive. Знаете, я думаю, что в тот самый момент Бетти поняла, если бы её лучшая подруга была с ней честна, сказала бы ей правду тогда её сестра Кэрол была бы до сих пор жива.
Elaborating on the series' costumes, Carol Case, who also served as costume designer on Fargo, explained that she "didn't want anyone to be too locked into that 60s feel, because we were ultimately going for a 'no period' look." Разрабатывая костюмы к телесериалу, Кэрол Кейс, которая также работала дизайнером костюмов для «Фарго», объяснила, что она «не хотела слишком зацикливаться на ощущении 60-х годов, потому что мы в конечном счете хотели добиться ощущения "вне времени"».
All right, so I start marching my way down to Carol in HR, and I knock on her door, and I say, Carol, I got to talk to you about Pepe. И я направляю свои стопы к Кэрол в отдел кадров стучу в её дверь и говорю "Кэрол, я должен поговорить с тобой о Пепе."
This means that all copies of the message are initially marked as unread as you'd expect but if Bob, for example, reads his copy of the message, Ann and Carol's copy remains unread. Это значит, что все копии сообщения изначально помечены, как непрочтитанные, что и следовало ожидать, но если, например, Боб прочитает свою копию сообщения, копии письма для Анны и Кэрол останутся непрочитанными.
Novelist Joyce Carol Oates wrote: "When we first heard this raw, very young, and seemingly untrained voice, frankly nasal, as if sandpaper could sing, the effect was dramatic and electrifying." Джойс Кэрол Оутс писала: «Когда мы впервые услышали этот сырой, очень молодой и, казалось бы, необработанный голос, нарочито гнусавый, как будто запела наждачная бумага, эффект был драматичным и электризующим».
A review of Lush Life and of Price's career John Hood review of Samaritan, Bully Magazine Richard Price in Barcelona's book channel Canal-L, about "Lush life" New York Times Oates, Joyce Carol (February 16, 2015). Рецензия о «Пышной жизни» и карьере Прайса Рецензия Джона Худа о «Самаритянине» (недоступная ссылка), Bully Magazine Ричард Прайс в книжном канале Барселоны Canal-L, о «Пышной жизни» New York Times Оутс, Джойс Кэрол (16 февраля 2015).
In his closing argument to the jury, District Attorney Carol Vance apologized for his not being able to seek the death penalty, adding that the case was the "most extreme example of man's inhumanity to man I have ever seen." Окружной прокурор Кэрол Ванс в своей заключительной речи извинился за своё неумение добиваться смертной казни, добавив, что данный случай был «наиболее ярким примером жестокости человека к человеку» из всех, с какими он когда-либо сталкивался.
What, do you think I had something to do with Carol's suicide attempt? Вы что, считаете, что я имею отношение к попытке самоубийства Кэрол?
I mean, Carol and I would be out, and she'd see some beautiful woman and she'd be Ross! Вот гуляем мы с Кэрол, она видит красивую женщину и говорит Росс!
Carol, bullhorn on the talking, maybe-maybe no bullhorn on the chewing? Кэрол, давай будем в мегафон только говорить, а не чавкать?
The thematic discussion was chaired by the Third Vice-Chairman and led by the following panellists: for sub-item (a), Radim Bureš, Mary-Anne Kirvan, A. Roy and Hiroshi Kikuchi; for sub-item (b), Paul Almanza and Carol Ndaguba. Тематическое обсуждение проводилось под председательством третьего заместителя Председателя, и его координировали следующие члены группы: по подпункту (а) - Радим Буреш, Мари-Анна Кирван, А.Н. Рой и Хироси Кикути; по подпункту (Ь) - Пол Алманза и Кэрол Ндагуба.
March 1998: At the invitation of the WTO, the Chair of UN/CEFACT, Mr. Henri Martre, and Ms. Carol Cosgrove-Sacks, Director of the UN/ECE Trade Division, gave a presentation on trade facilitation and UN/EDIFACT at the WTO Symposium on trade facilitation. Март 1998 года: по предложению ВТО Председатель СЕФАКТ ООН г-н Анри Мартр и директор Отдела торговли ЕЭК ООН г-жа Кэрол Косгроув-Сакс в ходе Симпозиума ВТО по вопросам упрощения процедур торговли сделали сообщение по теме "Упрощение процедур торговли и ЭДИФАКТ ООН".
Organisers: Carol Carson (SNA Update, Project Manager), Anne Harrison (SNA Update, Editor), OECD, IMF Организаторы: Кэрол Карсон (руководитель проекта по обновлению СНС), Анне Харрисон (редактор обновленного варианта СНС 1993 года), ОЭСР, МВФ