| Look at Carol Alt, that's... | Взгляни на Кэрол Альт. Это... |
| Carol, there's no one anywhere anymore. | Кэрол, теперь везде никого нет. |
| Carol, the only place I can't go is Tucson. | Кэрол, единственное место куда я не могу поехать - это Тусон. |
| Says her name's Carol James. | Кстати, зовут ее Кэрол Джеймс. |
| Carol tells me you can play, Father. | Кэрол сказала, что вы тоже играете, отец. |
| Then I went to see Carol and Mr. Haines. | Я зашел повидать Кэрол и мистера Хэйнса. |
| Look, Carol, I was thinking maybe... | Слушай, Кэрол, я тут подумал, может... |
| Turns out to be something less than Carol Brady. | Окажется кем-то более ничтожным, чем Кэрол Брэйди. |
| Carol called it quits somewhere around the 60th. | Кэрол перестала ходить где-то в 60-х годах. |
| I need her name, Carol. | Скажи мне её имя, Кэрол. |
| She's having Carol, Gail and Lisa over. | Она пригласила Кэрол, Гейл и Лизу. |
| A mrs. Carol felix just reported Her 19-year-old daughter missing. | Миссис Кэрол Феликс только что сообщила об исчезновении своей 19-летней дочери. |
| I've only met your partner, Carol. | Я встречала только Вашу партнершу, Кэрол. |
| Me, my lover, Carol, and the Stings. | Я, моя любовница Кэрол и Стинги. |
| No, just some milk would be good, Carol. | Нет, только немного молока и всё, Кэрол. |
| I'm just visiting my good friend Carol. | Да просто навещаю мою старую подругу Кэрол. |
| I just want to be a better man for you, Carol. | Ради тебя я хочу стать лучше, Кэрол. |
| "Carol..."If you get this letter, we've gone to Malibu. | Кэрол... если ты получишь это письмо, мы уехали в Малибу. |
| Carol, I just found it. | Кэрол, я его только что заметил. |
| Carol, I just had a bad dream. | Кэрол, мне такой кошмар приснился. |
| Carol, I had no choice. | Кэрол, у меня не было выбора. |
| Carol, honey, it'll be all right. | Кэрол, милая, все будет хорошо. |
| Carol called to thank me for the lasagna. | Кэрол звонила сказать спасибо за лазанью. |
| 'Cause Carol, you seem like a really great lady. | Потому что, Кэрол, ты кажешься очень хорошей леди. |
| Locked in a pretty serious battle with Carol's door. | Началась серьёзная битва с дверью Кэрол. |