Английский - русский
Перевод слова Carol
Вариант перевода Керол

Примеры в контексте "Carol - Керол"

Примеры: Carol - Керол
I played Carol on The West Wing. Я играла Керол в сериале "Западное крыло".
Carol once fit a whole chicken down her sweater. Керол однажды утащила целую курица под свитером.
The council locked Carol and me out of our offices. Совет запер Керол и вывел меня из участка.
You're scaring my son and Carol's daughter. Ты пугаешь моего сына и дочь Керол.
I'm afraid that's all we have time for this week, Carol. Боюсь, нам пора заканчивать, Керол.
Carol Lombard went on their honeymoon. Керол Ломбард поехали на свой медовый месяц.
My girlfriend Carol is coming to our party tonight. Моя девушка Керол придет на нашу вечеринку сегодня.
Honey, that was with Carol. Дорогой, это было с Керол.
Well, I was with Carol for, like, eight years. Ну, с Керол я был вместе примерно восемь лет.
What about John and Carol Peterson? Что по поводу Джона и Керол Петерсонов?
I dropped him off at Carol's. Я уже забросил его к Керол.
Maybe it's time I trust Carol with her daughter. может быть настало время поверить Керол и ее дочери
When Carol was pregnant with Ben... were you this irritating? Когда Керол была беременна Беном ты был таким же раздражающим?
WHITETHORNE ACADEMY OFFICE OF PRINCIPAL CAROL HUSTON TUESDAY, MAY 18 офис директора академии Вайтторн, Керол Хьюстон, вторник, 18 мая.
Carol has a flair for drama. Керол очень любит драмы.
It's riddled with Carol's name. Всё исписано именем Керол.
That Carol is one smart cookie. Эта Керол всё-таки умница.
I have to swing past Carol's. Нужно заскочить к Керол.
This is my girlfriend, Carol. Это моя девушка, Керол.
Carol and I... split up. Керол и Я... Разошлись.
She forgives you, Carol. Она прощает вас, Керол.
Hello, my name is Carol. Здравствуйте, меня зовут Керол.
Carol adores our son. Керол боготворит нашего сына.
Here in Majorca, Carol Beer is the friendly face of Sunsearchers Holidays. Здесь на Майорке, Керол Биир работает гидом в турфирме "Искатели солнца".
And, Carol, please do me a solid and blow on that stick. И, Керол, остуди эту палочку.