IKristen Riggs, this is Carol Willick. Carol, Kristen. |
Это Кристен Ригс, а это Кэрол Виллик Кэрол. |
Carol, I was, married to this other woman named Carol before the virus. |
Кэрол, я был женат на другой, её тоже звали Кэрол, это было ещё до вируса. |
Maybe carol's... like... this. |
Может, кулон Кэрол... может... вот так. |
Given that Carol had broken up with her last husband very recently, Lois is not happy with Carol's decision to marry Adam West. |
Учитывая недавнее расставание Кэрол с мужем, Лоис не очень рада такому скорому решению Кэрол снова выйти замуж. |
Carol, Carol, look, we have been looking for you all over the city for two days now. |
Кэрол, слушай, мы разыскиваем тебя по всему городу уже два дня. |
Everyone knows about Merc and Carol. |
Все знают про Мёрка и Кэрол. |
No, I'm not with Carol. |
Нет, я не с Кэрол. |
Agents Bob Hall, Carol Hall, Detectives Chandler and Vargas - they were primary on the case. |
Агенты Боб и Кэрол Холл, детективы Чендлер и Варгас, они были главными по этому делу. |
I mean about us confiding in Bob and Carol. |
Я по поводу признания Бобу и Кэрол. |
They'll probably have a way to contact Bob and Carol. |
У них должен быть способ связаться с Бобом и Кэрол. |
They don't have any agents named Bob or Carol Hall. |
У них нет агентов по имени Боб и Кэрол Холл. |
Actually, it was Carol's idea. |
Вообще-то, это была идея Кэрол. |
Carol said she got one of them, but she couldn't find the body. |
Кэрол говорила, что убила одного из них, но она не смогла найти его тело. |
You did sleep with Carol, my friend. |
А еще ты спал с Кэрол, моей подругой. |
Get Carol a chance to blow off some steam at the same time. |
Дай Кэрол немного времени, чтобы выпустить пар. |
Carol Johnson, that spokesperson for the coal mine. |
Кэрол Джонсон, которая представитель угольной кампании. |
If Kirby Jr.'s on his way down there and taking those kinds of precautions, could be after Carol. |
Если Кирби младший держит свой путь туда и предпринимает такого рода предосторожности может он охотится на Кэрол. |
Come on, Carol, there's no power in this house. |
Ну же, Кэрол, здесь нет электричества. |
Carol I think you'd better come with me. |
Кэрол ты должна пойти со мной. |
Don't you ever be ashamed of who you are, Carol. |
Даже не думай стыдиться себя, Кэрол. |
Plus Carol, who does part-time seasonal work, so... |
А еще Кэрол, которая работает у нас на полставки, так что... |
Carol, you will distract the Justice of the Peace with your feminine wiles. |
Кэрол, ты будешь отвлекать мирового судью своими женскими уловками. |
The plates, napkins, crisps for Carol... |
Тарелки, салфетки, чипсы для Кэрол... |
You should say "batcher", Carol. |
Нужно говорить "мясоруб", Кэрол. |
Yes. I just wish Carol was like that. |
Вот бы и Кэрол была такой. |