Примеры в контексте "Bush - Буш"

Примеры: Bush - Буш
Hausswolff is noted for her expressive voice and her live performances, and is sometimes compared to Kate Bush. Хауссвольф имеет выразительный голос, который звучит на живых выступлениях, иногда её сравнивают с Кейт Буш.
Bush has been traveling the country promoting a plan to introduce personal retirement accounts invested in stocks and bonds. Буш ездил по стране и продвигал план по введению персональных пенсионных счетов, через которые бы деньги инвестировались в акции и облигации.
Last year, Bush showed little reluctance in imposing steel tariffs - in clear violation of WTO rules. В прошлом году Буш не особенно сопротивлялся введению тарифов на сталь, что являлось очевидным нарушением правил ВТО.
Recently, even President Bush seems to have woken up. Не так давно, как может показаться, очнулся даже президент Буш.
President George W. Bush seems hell-bent on repeating Nixon's misbegotten policy. Президент Джордж Буш, кажется, испытывает дьявольское желание повторить проводимую Никсоном политику.
But that would ignore that Bush was playing to a receptive audience. Но нельзя не учитывать тот факт, что Буш выступал перед восприимчивой аудиторией.
If Bush or his successor wants to ensure that the next round of talks fails, that will be easy enough. Если Буш или его преемник захочет провалить следующий раунд переговоров, это не составит ему труда.
George W. Bush's idea of economic policy was to cut taxes three times while boosting spending on war. Буш проводил экономическую политику уменьшения налогов три раза, одновременно сильно увеличивая расходы на войну.
But President George W. Bush had, from the beginning of his administration, sought to undermine multilateral institutions and agreements. Но президент Джордж В. Буш с самого начала стремился подорвать многосторонние организации и соглашения.
Like Wilson, Bush had an obstinate commitment to his vision that inhibited learning and adjustment. Как и Вильсон, Буш был упрямо привержен своему виденью, что препятствует обучению и адаптации.
When George Bush was elected, he claimed that tax cuts for the rich would cure all the economy's ailments. После своего избрания Джордж Буш утверждал, что снижение налогов для богатых излечит все болезни экономики.
While condemning Egeland's comment, Bush quickly multiplied America's commitment ten-fold. Осудив комментарий Эгеланда, Буш, тем не менее, быстро увеличил обещанную Америкой сумму в десять раз.
Prudence might have bought more time for the inspectors, but Bush was not alone in this mistake. Возможно, благодаря благоразумию инспекторы и выиграли какое-то время, но ошибался не один только Буш.
That is precisely the possibility that Bush refuses to acknowledge, and his denial appeals to a significant segment of the American public. Именно такую возможность Буш отказывается признать, и это его нежелание вызывает симпатии большой части американского общества.
Writing in the Journal of Fluid Mechanics, David Hu and John Bush state that Denny's paradox rested on two flawed assumptions. Дэвид Ху и Джон Буш утверждают, что парадокс Денни... основывался на двух некорректных предположениях.
George W. Bush is elected Governor of Texas. Джордж Буш стал губернатором штата Техас (США).
Bush and Bath had become good friends when they both served in the Texas Air National Guard. Пока Буш и Бэт служили в Техасской воздушной гвардии... они подружились.
Look at how Bush had operated as president of the Texas Rangers baseball club, they said. Они привели мне пример о том, как Буш действовал в качестве президента бейсбольного клуба «Техасские рейнджеры».
Many around the world are surprised at how little attention the economy is receiving in President Bush's re-election campaign. Многие люди во всем мире удивляются, как мало внимания президент Буш уделяет экономике в своей предвыборной кампании.
During World War I, Bush had become aware of poor cooperation between civilian scientists and the military. Ещё во время Первой мировой войны Вэнивар Буш ощутил проблемы взаимодействия армии и гражданских учёных.
Bush and Blair should demonstrate that the UN inspection process was failing. Буш и Блэр должны продемонстрировать, что инспекция ООН не справилась со своим заданием.
Bush must begin to use what political capital he has left to support enlightened immigration reform, along the lines of the Kennedy-McCain bill. Буш должен использовать весь оставшийся политический капитал, чтобы поддержать просвещённую реформу иммиграции, основанную на законопроекте Кеннеди-Маккейна.
In January, President Bush announced his $15 billion five-year emergency plan for HIV/AIDS relief. В январе президент Буш заявил о создании 15-миллионного пятилетнего чрезвычайного плана оказания помощи для борьбы с ВИЧ/СПИДом.
The Rotunda is a 25-storey office block that housed the Mulberry Bush pub on its lower two floors. Ротунда - это 25-этажное офисное здание, на первых двух этажах которого располагался паб «Малберри Буш» (англ. Mulberry Bush).
President Bush has fired and replaced his Treasury Secretary and chief economic advisor. Президент Буш освободил от занимаемой должности министра финансов США и своего главного советника по вопросам экономики и назначил на эти посты новых людей.