Luckily, somebody like George Bush was really helpful. |
К счастью, помогли такие люди, как Джордж Буш. |
Bush stated that he had no inside knowledge and that his financial advisor had recommended the trades. |
Буш заявил, что он не располагал ценной конфиденциальной информацией и что это его финансовый консультант рекомендовал сделки. |
Both were popular issues with conservatives, and Bush, largely a moderate, began courting them through his work. |
Обе комиссии были популярны среди консерваторов, и Буш, будучи умеренным, начал искать их расположения через свою работу. |
Bush has often been invited to speak to audiences overseas. |
Буш неоднократно приглашался выступить перед аудиторией за рубежом. |
It's about two minutes from where Jeb Bush lives. |
Около двух минут езды от Фишер Айленда, где Джеб Буш живет. |
When Bush was in power Guantanamo was right. |
Когда Буш был у власти, Гуантанамо было правильно. |
President Bush sent me to Russia. |
Президент Буш отправил меня в Россию. |
Despite being rebuffed, President Bush was keen to show the meeting had been a success. |
Несмотря на то, что Буш получил категорический отказ, он стремился показать, что встреча прошла успешно. |
Governor Bush, it's Michael Moore. |
Губернатор Буш, я Майкл Мур. |
George Bush spent the rest of August at the ranch where life was less complicated. |
Остаток августа Джордж Буш провел на ранчо, где жизнь не была такой трудной. |
So George W. Bush made him his attorney general. |
Тогда Джордж Буш назначил его генаральным прокурором. |
Because that's not what Bush's people said when he first took office. |
Когда Буш пришел к власти, его люди говорили совсем другое. |
Bush is using it to erode our constitutional protections and you're falling for it. |
Буш использует это, чтобы нарушать наши конституционные права, а вы этому потакаете. |
I saw on your website you did Sophia Bush's makeup for her sister's wedding. |
Я видела на твоем сайте, что ты делала мэйкап Софии Буш для свадьбы ее сестры. |
I had a nice little paper shop in Shepherd's Bush. |
У меня был милый газетный киоск в Шепердс Буш. |
Both Tony Blair and George Bush became possessed by the idea of ridding the world of Saddam Hussein. |
И Тони Блэр, и Джордж Буш стали одержимы идеей избавления мира от Саддама Хусейна. |
Tony Blair and George Bush were faced by disaster. |
Тони Блэр и Джордж Буш столкнулись с катастрофой. |
There you'll meet a driver... from Tshukaru Bush Lodge. |
Вас будет ждать водитель из "Отеля Тшукару Буш". |
Kate Bush is a tough act to follow, I guess. |
Кейт Буш это трудный пример для подражания. |
Bush used a Proclamation to secure disaster areas after Katrina. |
Буш использовал его чтобы обезопасить район бедствия после урагана Катрина. |
Bush invaded a sovereign nation in defiance of the U.N. |
Буш вторгся в независимую страну, в нарушение правил ООН. |
I don't know how George Bush did it when Colin Powell left. |
Не представляю, как Джордж Буш пережил уход Колина Пауэлла. |
The only one that's ever happened to is George W. Bush. |
Единственный, с кем это случалось - Джордж Буш. |
Let's hear George Bush, president of the USA. |
Говорит президент Соединённых Штатов Америки Джордж Буш. |
Bush and Cheney never got as far as Brzezinski, Soros and the other people running Obama. |
Буш и Чейни никогда не заходили так далеко, как Бжезински, Сорос и другие, руководящие Обамой. |