Английский - русский
Перевод слова Bible
Вариант перевода Библии

Примеры в контексте "Bible - Библии"

Примеры: Bible - Библии
Flavius Theodosius, (in Russian is Arbat), and in the Bible [1] it is known under name Moses. Флавий Феодосий, (по-русски - Арбат), а в Библии [1] известен под именем Моисей.
Life expectancy of the first members of a dynasty of tsar of tsars is taken from the Bible [1]. Продолжительность жизни первых членов династии царя царей, взята из Библии [1].
In the Bible [1] it is told, that with Noah in an ark there were three sons Sim, Ham and Japheth with wives. В Библии [1] сказано, что с Ноем в ковчеге были три сына Сим, Хам и Иафет с женами.
The first part, in five chapters, treats of the various names of God occurring in the Bible. Первая часть трактует о различных именах Бога, встречающихся в Библии.
The word chuppah appears in the Hebrew Bible (e.g., Joel 2:16; Psalms 19:5). Слово хупа первоначально появляется в Еврейской Библии (как то, Иоиль 2:16; Псалмы 19:5).
Uyaquq, who was monolingual in Yup'ik, initially used indigenous pictograms as a form of proto-writing that served as a mnemonic in preaching the Bible. Уякук, который говорил только на юпикском, изначально использовал аборигенные пиктограммы в качестве протописьменности, которая служила мнемоникой в проповеди Библии.
He studied the Bible intensively in the 1930s and was baptised as a Jehovah's Witness in 1932. Упорно занимаясь исследованием Библии в начале 1930-х, он в 1932 году принял крещение как Свидетель Иеговы.
The encyclical, Divino afflante Spiritu, published in September 1943 emphasized the role of the Bible. В энциклике «Divino afflante Spiritu», опубликованной 30 сентября 1943 года, подчёркивалась важность Библии в жизни католиков.
Each animal or bird which is mentioned in the Bible has a biblical verse in Hebrew, Arabic and English appended to its information sign. К информационному указателю каждого животного или птицы, упомянутых в Библии, добавлен библейский стих на иврите, арабском и английском.
I didn't swear with my hand on the Constitution to uphold the Bible . Я должна была повторять слова присяги, не снимая руки с Библии.
In consequence, the Lodge sends a representative to the Grand Lodge of Scotland to act as Grand Bible Bearer. Вследствие чего, ложа «Килуиннинг» посылает своего представителя в Великую ложу Шотландии в качестве великого хранителя Библии.
Upon his return, he continued his reading of the Catholic catechism, the Bible, and the Pensées of Blaise Pascal. По возвращении на родину, он продолжил чтение католического катехизиса, Библии и книги «Мысли» Блеза Паскаля.
Mitterrand was the first left-wing head of state since 1957 and was considered a friend of the Jewish people and a lover of the Bible. Миттеран стал первым левым главой государства с 1957 года и считался другом еврейского народа и любителем Библии.
Most notably, almost none of the persons, places and stories in it are ever mentioned anywhere else in the Bible. Примечательно, что почти никто из людей, мест или историй, упомянутых в ней, не встречается нигде больше в Библии.
It is by means of this method, Rabbeinu Behaye believes, that the deep mysteries hidden in the Bible may be revealed. С помощью этого метода, считает Рабейну Бехайе, могут быть раскрыты глубокие тайны, скрытые в Библии.
The significance of the Ostrog Bible was enormous for Orthodox education, which had to resist strong Catholic pressure in Ukraine and Belarus. Значение «Острожской Библии» было большим для православного образования, которое было вынуждено противостоять сильному католическому давлению на Украине и в Белоруссии.
Uncle Tom's Cabin was the best-selling novel of the 19th century and the second best-selling book of that century, following the Bible. Хижина дяди Тома стала самым продаваемым романом 19 века и второй по продаваемости книгой столетия, после Библии.
According to one of his biographers, his mother decided "he should let his hair grow, like Samson in the Bible". По словам биографа, его мать решила, что он должен отрастить длинные волосы, как Самсон в Библии.
The "10 million Bible distribution movement" was influential in the country from 1949 to 1951. Общественное движение «Распространим 10 миллионов Библии» имело влияние в стране с 1949 по 1951 год.
Thus, lineal descendants of Zeus were Heracles, Ever, three Fabius and the first Flavius which in the Bible has received name Abraham. Таким образом, прямыми потомками Зевса были Геракл, Евер, три Фабия и первый Флавий, который в Библии получил имя Авраам.
The developers used German terms extensively for naming things in the game, in addition to a number of references from Greek mythology and the Bible. Разработчики использовали немецкие слова в качестве названий разных предметов в игре, а также несколько отсылок к древнегреческой мифологии и Библии.
It's dirty and decrepit... and the girls have personalities like the worst parts of the Bible. Он грязный и убогий... а у девчонок характер, как в самых худших частях Библии.
Your native language is the language of Shakespeare and... Milton and the Bible. Твой родной язык - это язык Шекспира, Мильтона и Библии.
He was recruited as a Bible salesman and began working in the nearby town of Rushville, Indiana. Работал как продавец Библии в соседнем городе Rushville, штат Индиана.
Indeed, that is what the Bible itself promotes. Именно такая модель используется в Библии.