Английский - русский
Перевод слова Bible
Вариант перевода Библия

Примеры в контексте "Bible - Библия"

Примеры: Bible - Библия
It's not all about just Jesus and the bible. Церковь - не только Иисус и Библия.
I need Simon's bible, and I'm betting that you can get it for me. Мне нужна библия Саймона и готов поспорить, ты можешь достать ее для меня.
But the bible was written and interpreted my mortal men. Но библия была написана и истолкована простыми смертными.
I still want to know what the bible decodes and who's after it. Я все еще хочу знать, что расшифровывает Библия и кто ее ищет.
Sorry to bother you on your private line, but I have this odd-looking bible. Простите, что беспокою вас по вашей частной линии, но у меня есть некая старинная библия.
He's the guy who wants the bible. Он тот парень, которому нужна библия.
For the moment, it is my bible. Ну, сейчас это моя библия.
Although it would have been nice to know why Barrett wanted that bible first. Также было бы неплохо узнать зачем Баррету так нужна была эта Библия.
He may have had an encrypted bible with him. У него при себе может быть зашифрованная Библия.
There's a bible's worth of my heritage in those pages. Те страницы моего наследия ценны для меня, как библия.
My bible is my farewell gift to you. Моя библия - подарок тебе на прощание.
But the bible can't solve all your problems. Но Библия не может решить всех проблем.
The entire bible is mostly myth and allegory With maybe some basis in historical events. Библия вообще - миф и аллегория, основанная, быть может, на исторических событиях.
He said the bible you gave him is gold. Он сказал, что библия, которую вы ему дали, бесценна.
Does Sylvia have a bible? - yes. У Сильвии была Библия? - Да.
I don't want the whole bible, just a couple of chapters. Мне не нужна целая библия, только пару абзацев.
The bible belonged to the church of saint camillus de lellis in naples. Библия принадлежала церкви святого Камиллуса де Лелис в Неаполе.
It'S... very beautiful, but it's not a bible. Она... прекрасна, но это не библия.
I told youit's a healing bible. Я говорил, что это исцеляющая библия.
It was the bible of science fiction for all the big devotees. Это была библия научной фантастики для всех преданных читателей.
This is your father's bartender bible. Это "библия бармена" твоего отца.
This is like having a bible signed by... Это как будто Библия, подписанная...
What's it called, the Jewish bible? как это называется, еврейская библия?
If you want the bible, Mr. Barrett, you will meet me at Donner Key, noon Tuesday. Если тебе нужна Библия, мистер Баррет, встретимся во вторник в полдень в "Доннер Кей".
Marco, I need my bible! Марко, мнё нужна моя библия!