| In your bible, there's a key. | В вашей Библии, там есть ключ. |
| References to the bible also appear in the series. | Также в сериале фигурируют отсылки к Библии. |
| I gave her the camp's bible money. | Я отдала ей деньги на Библии для лагеря. |
| Not a single person who touched the bible died. | Ни один человек прикоснувшийся к библии не умер. |
| Mom, we don't even have a bible. | Мама, у нас даже нет библии. |
| Picketing with signs plastered with bible quotes. | Устраивали пикеты с плакатами цитат из Библии. |
| Pick one from the bible, Abraham, Isaac... | Ну, возьми тогда из Библии - Абрам, Исак... |
| The bible also says a person can change. | В библии также сказано, что человек может измениться. |
| I found heroin in his case, hidden in a bible. | Я нашел героин в его чемодане, был спрятан в библии. |
| I don't remember that from the bible. | Я такого в Библии не припоминаю. |
| Clergymen and monks have also been sent to obtain higher diplomas in theology, ecclesiastical law and bible studies at European universities. | Священнослужителей и монахов также направляют в европейские университеты для получения высших степеней в области теологии, церковного права и исследования Библии. |
| Read the bible passages I've underlined. | Прочитай те строфы Библии, что я подчеркнула. |
| Plenty of blood spilled in the bible, George. | В Библии пролилось так много крови, Джордж. |
| Well, in the bible Napoleon is Goliath, and Portugal is King David. | В Библии Наполеон - это Голиаф, а Португалия - царь Давид. |
| He's reading her bible verses or something. | Он читает ей стихи из Библии или еще что-нибудь. |
| Then I say let's celebrate the way they did in the bible. | Потом я скажу, давайте праздновать, как в библии. |
| For instance, we could look for a quote from the bible that your mother liked. | Например, мы могли бы поискать цитаты из Библии. Те, которые могла любить твоя мама. |
| We'll talk about the bible after you hear what's on that tape. | О библии мы поговорим после того, как ты прослушаешь кассету. |
| Weird to see a man standing in our doorway without a warrant, an eviction notice, or a bible. | Так странно видеть человека у нашей двери без ордера, повестки о выселении или библии. |
| Well, no church, no car, just like it says in the bible. | Ну, нет церкви, нет машины, прямо как сказано в Библии. |
| 'Cause you know what they say in the bible about forgiveness? | Ведь помнишь, что говорится в Библии о прощении? |
| Why do you care if I know the bible well? | А почему тебя так волнует мое знание Библии? |
| I wouldn't have pegged you for a bible thumper. | Никогда бы не подумала, что ты такой любитель Библии. |
| And then the bell goes off, and I attend bible study. | По звонку посещаю группу по изучению Библии. |
| Mary, I wasn't that keen with the first interpretation of the bible. | Мэри, меня и прежнее толкование библии не особенно интересовало. |