Английский - русский
Перевод слова Behind
Вариант перевода После

Примеры в контексте "Behind - После"

Примеры: Behind - После
After all, she and La Siroque are all I leave behind. В конечном итоге, она и Ля Сирок единственное, что останется после меня на этой земле.
He sent some cattle towards it and hid the cavalry behind a mountain spur. После этого вершину холма разровняли и на ней было воздвигнуто поселение с овальным укреплением (VII слой).
Mulan grossed $22.8 million in its opening weekend, ranking second behind The X-Files. «Мулан» в первый уик-энд собрала 22,8 млн дол., и вышел на второе место среди самых кассовых фильмов той недели после «The X-Files».
He finished the year with 1,318 aces, second all-time behind Goran Ivanišević, who hit 1,477 in 1996. За сезон 2007 года Карлович сделал 1318 эйсов что стало вторым показателем в истории, после Горана Иванишевича, который подал 1477 эйсов в 1996 году.
Sub-Saharan Africa lags behind all developing regions with a ratio of 26 per cent. На последнем месте после всех развивающихся стран находятся страны к югу от Сахары, в которых этот показатель составляет 26 процентов.
MGIMO lists 350th in the world (and 5th in Russia), leaving behind many leading foreign universities, including the University. Также МГИМО стал 350-м в мире (и 5-м в России, после классических и технических российских университетов), обойдя многие ведущие зарубежные вузы, в том числе Университет им. Дж.
From August 1987 he was purchased by Ajax to become their second goalkeeper behind Stanley Menzo after Fred Grim left the club. В августе 1987 года Ллойд был куплен амстердамским «Аяксом» в качестве второго вратаря команды после Стэнли Мензо, потребность покупки нового вратаря была вызвана тем, что клуб покинул второй вратарь «Аякса» Фред Грим.
Benders of every nation would rally behind your... untimely demise, but I assure you, Маги всех наций объединятся после твоей преждевременной кончины.
After one year, he joined the first team as the third keeper behind Jürgen Macho and Florian Fromlowitz. После одного года в таковом качестве, он занимает место в основной команде в качестве третьего голкипера клуба, после Юргена Махо и Флориана Фромловица.
It is the second longest-running musical in West End (and world) history behind Les Misérables, and third overall behind The Mousetrap. Это второй самый долгоиграющий мюзикл в истории Вест-Энда (и мира) после мюзикла «Отверженные» и третий самый долгоиграющий спектакль после мюзикла «Отверженные» и пьесы «Мышеловка».
We could leave these small rectangles behind like that creature who inquired about Gunn. И возможно, раз уж мы ищем, мы могли бы оставлять эти маленькие прямоугольнички после нас как то существо, которое приходило вчера и спрашивало о Ганне.
When she reaches for it, it disappears and reappears behind her. После выхода из комы, он принял решение расстаться с ней и вернулся к семье.
My second favorite civil engineer... behind Hannskarl Bandel, Madison Square Garden. Номер два в моем списке любимых инженеров... после Ганнскарла Банделя, - Мэдисон Сквер Гарден.
The following day, Davey falls behind on payments after playing at Richie's small poker game. На следующий день, Дэйви оказывается должен серьёзные долги после небольшой игры в покер Ричи Априла, и отстаёт от платежа.
The villagers complained that soldiers exercising in the area were disrespectful and left explosive devices behind them. Жители деревни жаловались на то, что участвовавшие в проходивших в этом районе учениях солдаты проявляли неуважительное отношение и оставили после себя взрывные устройства.
He was placed behind bars to prevent him from inflicting injury upon himself or others until he recovered from intoxication. Он был помещен под стражу, с тем чтобы он не мог причинить себе или другим вреда, пока он не придет в себя после алкогольной интоксикации.
He leaves behind a legacy of courage and dedication and, above all, of commitment to protecting and assisting civilians in precarious and vulnerable situations. Он оставит после себя наследие, основанное на мужестве и самоотверженном служении делу, а самое главное, на приверженности защите находящихся в бедственном и уязвимом положении гражданских лиц и оказанию им помощи. Председатель: Я благодарю представителя Объединенной Республики Танзания за высказанные в мой адрес теплые слова.
As they walk in, the door behind them closes without warning. Когда они приходят, они входят в пустое здание, после чего за ними закрываются дверные замки.
Even after the 20 men behind the house opened fire, Hanger's men continued to ride on until he was met by heavy fire from the line of militia behind the stone wall. Даже после того, как 20 стрелков за домом открыли огонь, британский отряд продолжал движение, пока не попал под шквальный огонь ополченцев, занимавших позиции за каменной стеной.
When this feature is enabled, you won't leave a single browsing fingerprint behind for others to discover. Если включён режим приватного просмотра, то после вашего путешествия другие не обнаружат после вас ни одного следа веб-сёрфинга.
However, it lacks advanced features and has poor interface. That's why it stays behind the great Magic Engine. Однако, скудность возможностей и не очень удобный интерфейс ставят его на второе место после Magic Engine.
On 8 February 2006, Shevchenko became Milan's second highest all-time goalscorer, behind Gunnar Nordahl, after netting against Treviso. 8 февраля 2006 года Шевченко стал вторым бомбардиром в истории «Милана», после Гуннара Нордаля.
Far in the South, behind the high mountains, scattered meadows and deep seas there is a Fire-land. On the very center of this Land grows a Fire-flower. Кроме того, после практической части каждый будет иметь возможность более подробно узнать теоретические аспекты практик.
We're about to lose a huge murder case, and it turns out the person behind it is one of our own lawyers. Тебе нужна была помощь с Эвой Хессингтон, после того как ты отправил меня в Лондон.
The scenario repeated itself at Liège-Bastogne-Liège a few days later when Alaphilippe finished 2nd in his La Doyenne debut, again behind Valverde. Аналогичный сценарий повторился и на Льеж-Бастонь-Льеж, где Алафилипп вновь стал вторым после Вальверде.