Английский - русский
Перевод слова Behind
Вариант перевода После

Примеры в контексте "Behind - После"

Примеры: Behind - После
She had been the oldest active duty ship in the US Navy behind USS Constitution. До вывода из активного состава являлся старейшим действующим кораблем ВМС США после парусника USS Constitution.
Following this major reversal, General Sasaki moved his headquarters to Kolombangara on 8-9 August, leaving behind a token force to defend the west coast of New Georgia. После этого крупного поражения, 8-9 августа генерал Сасаки переместил штаб-квартиру на Коломбангару, оставив символические силы для защиты западного побережья Новой Георгии.
But what are you leaving behind? Но что ты оставляешь после себя?
If Eckhart tied that rope, he might have left some trace behind. Если это Эркхарт затянул на нем веревку, он мог оставить после себя следы.
After arriving behind Hill 123, some of the Marines continued on towards the airfield, repeating the word "withdraw" to anyone within earshot. После прибытия на Высоту 123 некоторые из морских пехотинцев продолжили двигаться дальше к аэродрому, повторяя слово «отступление» всем, кто мог слышать.
I tried to put it behind me after the appeals failed, but it hurt too much. Я пытался не думать об этом после того, как апелляции провалились, но было слишком больно.
For 50 bucks and a stop at a hardware store, I can leave something behind as well. За 50 баксов и заход в магазин я тоже смогу оставить что-нибудь после себя.
But how is a generation to judge whether it is leaving behind an adequate productive base? Но как может поколение определить, оставляет ли оно после себя адекватную производственную базу?
Finally, foods require a minimum of energy expenditure throughout their use; they must store well, open easily and leave little waste behind. Наконец, продукты должны иметь минимальный вес, они должны хорошо храниться, легко открываться и не оставлять много мусора после использования.
He fought for the championship until the final race of the season, but had to settle for 2nd place behind Jorge Lorenzo. Чемпионский титул он уступил лишь в финальной гонке сезона и стал вторым после Хорхе Лоренцо.
At the World Computer Chess Championship in Reykjavík in 2005, Fruit 2.2 scored 8.5 out of 11, finishing in second place behind Zappa. В 2005 году на Чемпионате мира по шахматам среди компьютерных программ в Рейкьявике Fruit набрал 8.5 из 11 очков, заняв второе место после Zappa.
Davies made his MLS debut on July 16, 2016, becoming the second youngest player to play in MLS, behind Freddy Adu. 16 июля он дебютировал в MLS, став вторым самым молодым игроком в истории турнира после Фредди Аду.
It would probably be his second favorite show behind "exposé." Это, вероятно, было бы его второе любимое шоу после "Экспозы".
Wiped them out clean, left a mess behind. Забрал всё до цента, оставил после себя хаос.
You know, with Dan and Nate behind me, I really feel like I can bury the old me and start anew. Знаешь, после окончания истории с Дэном и Нейтом я чувствую, что могу похоронить все старые проблемы и начать жить заново.
leaving a pair of fire trails behind. После ее исчезновения остались две огненные дорожки.
As of October 2013, the overall Just Dance franchise had collectively sold over 40 million units, making it Ubisoft's second-largest franchise behind Assassin's Creed. На октябрь 2013 года, было продано более 40 млн единиц продукции под брендом Just Dance, что делает популярную франшизу второй после Assassin's Creed, производством которой также занимается Ubisoft.
And after he would leave, women and girls would stay behind. А после того, как он уходил, женщины и девочки задерживались.
Venerable joined her and after a chase that left Cyane far behind, captured Alcmène, though not without a fight. Британцы начали преследовать фрегаты, и после погони, во время которой Cyane остался далеко позади, Venerable, после короткого боя, захватил Alcmène.
A 4-hour battle ensued and Horna was forced to retreat into Dunkirk leaving behind two of his galleons, whilst another ran aground. После 4-часового сражения Орна был вынужден отступить в Дюнкерк, потеряв два галеона и ещё один, севший на мель.
A combat pilot, he was stranded in the jungle behind enemy lines after his helicopter was shot down by Viet Cong rocket fire. Боевой лётчик, он застрял в джунглях в тылу противника после того, как его вертолёт был сбит войсками Вьетконга.
There's a reason she didn't leave behind any trace of who she was... А вот и причина, по которой она не оставила после себя следов, о том какой она была...
Until he fell asleep behind the wheel of his Mercedes with the help of a bottle of scotch and a handful of ludes. Пока не заснул за рулем своего "мерседеса" после бутылки шотландского виски и горстки депрессантов.
Sam, there is a reason that hunters don't hit the same town over again - 'cause we have a habit of leaving messes behind. Сэм, есть причина, по которой охотники не попадают в один и тот же город снова - мы оставляем после себя беспорядок.
But, with Tibet locked behind an iron curtain since the 1951 Chinese annexation, the economies and cultures of the entire Himalayan region have weakened. Однако после изоляции Тибета «железным занавесом» со времени аннексии Китаем в 1951 году, экономика и культура всех стран, расположенных в Гималайском регионе, ослабли.