The XSwitch interconnect architecture implements the media layer of the OSI model. |
Соединительная архитектура XSwitch реализует уровни модели OSI. |
Romanesque architecture varied greatly in Italy in both style and construction. |
Романская архитектура в Италии существенно различается по стилю и конструкциям зданий. |
The architecture of the station was designed by architects N.V. Romashkin-Timanova and U. S. Sergeeva. |
Архитектура станции спроектирована архитекторами Н. В. Ромашкиным-Тимановым и У. С. Сергеевой. |
The resulting architecture was used in various roles in IBM into the 1980s. |
Созданная в рамках проекта архитектура использовалась в различных целях в продуктах IBM вплоть до 1980-х гг. |
The Hawaii State Capitol is an American adaptation of the Bauhaus style termed "Hawaiian international architecture". |
Архитектура Капитолия штата Гавайи представляет собой американскую адаптацию стиля, который принято называть гавайской архитектурой. |
Mar. 2001 M. Kharit "The architecture of Italy" Part 3. |
Вып. март 2001 М. Харит «Архитектура Италии» Часть 3. |
A multilayered architecture can be considered to be a systematic mechanism for implementing the Law of Demeter in a software system. |
Многоярусная архитектура может также рассматриваться как пример реализации закона Деметры в программной системе. |
He later became one of the architects of the Jini architecture at Sun Microsystems. |
Позднее он стал одним из архитекторов Jini (сетевая архитектура для создания распределенных систем) в Sun Microsystems. |
Zlín's distinctive architecture was guided by principles that were strictly observed during its whole inter-war development. |
Отличительная архитектура Злина основывалась на принципах, которые строго соблюдались в течение всего межвоенного развития. |
Figure 1 shows a high-level architecture of MSAA. |
На рисунке 1 показана архитектура верхнего уровня MSAA. |
The architecture of the last twenty years of the Russian Empire was marked by a rapid succession of Art Nouveau and neoclassical revival. |
Архитектура последних двадцати лет Российской империи была отмечена стремительным развитием модерна и неоклассицизма. |
Byzantine architecture was also widely diffused in Italy. |
Византийская архитектура была широко распространена в Италии. |
Romanesque architecture in Italy halted the construction of wooden roofs in churches, and also experimented with the usage of the groined vault or barrels. |
Романская архитектура в Италии приостановила строительство деревянных крыш в церквях, экспериментировала с использованием крестовых сводов. |
The architecture is simple; there is big domed prayer room and a minaret next to it. |
Архитектура проста; Рядом с ней есть большая куполообразная молитвенная комната и минарет. |
The XScale architecture is based on the ARMv5TE ISA without the floating point instructions. |
Архитектура XScale базируется на ARMv5TE ISA без операций с плавающей точкой. |
High-tech architecture is mostly associated with non-domestic buildings, perhaps due to the technological imagery. |
Высокотехнологичная архитектура в основном связана с небытовыми зданиями, что, возможно, связано с характером технологической образности. |
The architecture of the city around which the game takes place is rustic European in style. |
Архитектура города, вокруг которого происходит действие игры, по стилю является деревенской европейской. |
The most popular network architecture of this type is Siamese networks. |
Наиболее популярная архитектура сети этого типа - сиамские сети. |
I like old city architecture, it contains a feeling of history, and you can literally touch it. |
Мне очень нравится старинная городская архитектура, в ней есть то самое чувство истории, ты можешь буквально прикоснуться к ней. |
ZooKeeper's architecture supports high availability through redundant services. |
Архитектура Zookeeper поддерживает высокую доступность за счет избыточности услуг. |
Schools, mosques, tombs and other architecture of this period still remain. |
Школы, мечети и другая архитектура этого периода сохранились до сих пор. |
Finally, as the von Neumann architecture is a simple one, its register management is also simple. |
Наконец, как архитектура фон Неймана является простой, так и её регистры управляются также просто. |
A similar architecture was previously used by performance optimization products that also used the SGA and other shared data structures. |
Подобная архитектура ранее использовалась продуктами оптимизации производительности, которые также использовали SGA и другие общие структуры данных. |
The term 'architecture' implies an approach that attempts to model not only behavior, but also structural properties of the modelled system. |
Термин «архитектура» подразумевает подход, который пытается моделировать не только поведение, но и структурные свойства моделируемой системы. |
Originally heavily influenced by Chinese architecture, it has developed many differences and aspects which are indigenous to Japan. |
Первоначально испытав сильное влияние китайской архитектуры, японская архитектура разработала множество отличий и собственных подходов, присущих лишь Японии. |