In "The Information Architecture of Cities" Salingaros also defined the useful notion of "fractal loading", later picked up by Richard Veryard, Phil Jones, and others in Computer Science. |
Вдобавок в статье «Информационная архитектура городов» Салингарос ввел полезное понятие «фрактальная загрузка», которое Ричард Веръярд (Richard Veryard), Фил Джонс (Phil Jones) и другие впоследствии начали употреблять в области компьютерных технологий. |
The Unstructured Information Management Architecture (UIMA) standard provided a common framework for processing this information to extract meaning and create structured data about the information. |
Архитектура управления неструктурированной информацией (UIMA) обеспечивает общую основу для обработки этой информации для извлечения значений и создания структурированных данных на основе неструктурированной информации. |
With the X-Fi's "Active Modal Architecture" (AMA), the user can choose one of three optimization modes: Gaming, Entertainment, and Creation; each enabling a combination of the features of the chipset. |
Новая функция карт X-Fi «Архитектура активных тонов» (Active Modal Architecture, AMA) позволяет пользователю выбрать один из следующих оптимизированных режимов работы: игровой, развлекательный и творческий - каждый из них использует определенные функции процессора. |
Architecture like this is "always in the wrong place" and nonetheless wants to "stimulate a real awareness." |
Такая архитектура "всегда не на своем месте" и тем не менее хочет "стимулировать настоящую осведомленность". |
1997 World Seminar and publication of "Arts and Architecture, the essential spirit of Education and Culture" |
1997 год - проведение всемирного семинара и публикация издания «Искусство и архитектура, суть образования и культуры», Соединенное Королевство |
The Census Enterprise Architecture is a strategic resource that aligns business and technology, leverages shared assets, builds internal and external partnerships, and optimizes the value of information technology services. |
Корпоративная архитектура Бюро переписей представляет собой стратегический ресурс, который обеспечивает гармоничное сочетание производства и технологии, улучшает совместное использование компонентов, содействует налаживанию внутренних и внешних партнерских связей и оптимизирует роль услуг информационной технологии. |
ALSA, which stands for Advanced Linux Sound Architecture, provides audio and MIDI (Musical Instrument Digital Interface) functionality to the Linux operating system. |
ALSA, или Advanced Linux Sound Architecture - продвинутая звуковая архитектура Linux, позволяет работать аудио и MIDI (Musical Instrument Digital Interface - Цифровой интерфейс музыкальных инструментов) в операционной системе Linux. |
They organized themselves, often referred to as the "Gang of Nine", and developed the Extended Industry Standard Architecture or EISA. |
Они объединились, их часто называют "Gang of Nine" (партия девяти), и разработали шину Extended Industry Standard Architecture EISA (расширенная архитектура для промышленного стандарта). |
At the same show, Subaru unveiled a transparent silhouette of the car showing the new D-4S boxer engine and displayed the "Boxer Sports Car Architecture". |
На том же автосалоне Subaru также представила прозрачный силуэт автомобиля с новым оппозитным двигателем D-4S, отображаемый как "Архитектура оппозитного спортивного автомобиля" (англ. Boxer Sports Car Architecture). |
In addition, the research institute "Construction and Architecture" developed a norms focused on accessibility building design and National Construction accessibility standards were set to be approved by the State Committee of Architecture and Construction. |
Вдобавок Научно-исследовательский институт "Строительство и архитектура" разработал нормы с акцентом на проектирование доступности зданий, а Государственным комитетом по архитектуре и строительству должны быть одобрены "Национальные строительные стандарты в отношении доступности". |
Given the increasing level of complexity of the Account, and the processes involved in ensuring sound project concepts and project documents, a comprehensive proposal on the Development Account Governance and Management Architecture was initiated by the Programme Manager. |
С учетом возрастающего уровня сложности Счета и процессов, связанных с обеспечением продуманной концепции проектов и проектных документов, Руководитель по программам разработал комплексное предложение по вопросу «Архитектура управления и руководства Счета развития». |
The figure assumes that the two statistical organizations in the figure develop all their business capability and supporting components and interfaces in a standard way (i.e. they have an Enterprise Architecture as shown in Figure 2). |
Предположим, что две изображенные на диаграмме статистические организации выстраивают свои производственные мощности и вспомогательные компоненты на основе стандартов (т.е. у них имеется общеорганизационная архитектура, показанная на диаграмме 2). |
Although this series is known by philatelists as the "Architecture and Archaeology" series, it in fact included some other subjects such as the centennial of the Mexican constitution. |
Хотя эта серия известна филателистам как серия «Архитектура и археология», в действительности она включала в себя некоторые другие сюжеты, такие как столетие конституции Мексики. |
During the past year, the University of Southampton's Debris Analysis and Monitoring Architecture for the Geosynchronous Environment tool has been used to improve understanding of the effectiveness of space debris mitigation and remediation. |
В прошедшем году для лучшего понимания эффективности мер по предупреждению образования космического мусора и ликвидации последствий использовалась разработанная Университетом Саутгемптона архитектура анализа и мониторинга среды космического мусора на геостационарной орбите. |
New African Decade of Persons with Disabilities, African Union Disability Architecture, African Disability Forum |
Новое Африканское десятилетие инвалидов, Архитектура Африканского союза по вопросам инвалидности, Африканский форум инвалидов |
Information Architecture which describes the information, its flows and uses across the industry, and how that information is managed |
информационная архитектура, описывающая информацию, ее движение и способы использования в отрасли, а также способы управления такой информацией; |
Frank Lloyd Wright once said that "Architecture is that great living spirit which, from generation to generation..." |
Фрэнк Ллойд Райт однажды сказал: что Архитектура это тот великий живой дух, который из поколения в поколение |
Architecture together with a more energy efficient, the use of renewable energy and energy efficient equipment is more rewarding to reduce energy consumption and the needs of primary energy use of the network. |
Архитектура вместе с более энергоемкими, использование возобновляемых источников энергии и энергоэффективных оборудования более полезного для снижения потребления энергии и потребности в первичной энергии в сети. |
The User and GEOSS Architecture XVII, a workshop on the use of Earth observation for managing water and health in Africa, Ouagadougou, 15-16 September |
Практикум "Пользователь и архитектура ГЕОСС XVII" по наблюдению Земли в интересах улучшения качества воды и здоровья людей в Африке, Уагадугу, 15-16 сентября |
Architecture - should we make the best use of what we have, continue to make incremental changes to existing structures or create a new structure? |
Архитектура - Следует ли нам в максимальном объеме использовать то, что мы имеем, продолжать поэтапно вносить изменения в существующие структуры или создать новую структуру? |
In subject categories the greatest differences in numbers of student qualifiers, were in the following subjects: Engineering and Technology; Mathematical and Computer Sciences; and Architecture, Building and Planning; Subjects Allied to Medicine; Education; and Social Sciences. |
По областям знаний самые большие различия в численности студентов-выпускников были в следующих областях: инженерное дело и техника; математика и информатика; архитектура, строительство и планирование; дисциплины, связанные с медициной; образование и общественные науки. |
A New International Development Architecture should be part of a broader approach for development cooperation that would help the development efforts of both least developed countries and middle-income countries. |
Новая архитектура должна стать элементом более широкого подхода к сотрудничеству в целях развития, что пойдет на пользу усилиям в области развития как наименее развитых стран, так и стран со средним уровнем дохода. |
Horizontally, the group cooperates with other working groups of the TBG, such as TBG3 (Transport & Logistics), TBG5 (Finance), TBG6 (Architecture, Engineering and Construction), TBG18 (Agriculture) and TBG14 (Business Process Analysis). |
На уровне горизонтальных связей группа сотрудничает с такими другими рабочими группами ГТД, как ГТДЗ (транспорт и логистика), ГТД5 (финансовая деятельность), ГТД6 (архитектура, машиностроение и строительство), ГТД18 (сельское хозяйство) и ГТД14 (анализ деловых операций). |
Architecture - 46.4% females vs. 44.1% males |
архитектура - 46,4 процента женщин и 44,1 процента мужчин; |
Publications: "Architecture of residential buildings" magazine, the catalogue "Corporate Identity 2006", "100% Country House", "Contemporary House" magazine, etc. |
Публикации: журнал "Архитектура жилых зданий", Каталог "Фирменный стиль 2006", журнал "100% Загородный дом", "Современный дом", "Проект Россия", итд. |