Английский - русский
Перевод слова Anniversary
Вариант перевода Годовщина

Примеры в контексте "Anniversary - Годовщина"

Примеры: Anniversary - Годовщина
Because it was our three-month anniversary tonight, and you completely blew me off. Потому что сегодня вечером была наша трехмесячная годовщина, и ты совершенно забыл обо мне.
Well, the first anniversary's paper, but otherwise, that's not a bad idea. Ну, первая годовщина бумажная, но, в целом, это неплохая идея.
Well, it's our wedding anniversary. Ну, у нас годовщина свадьбы.
It's Joe Starrett's anniversary, the Fourth of July. 4го июля у Джо Старретта будет годовщина свадьбы.
The anniversary of last year's genocide was commemorated in a week of mourning beginning on 7 April. Годовщина имевших место в прошлом году актов геноцида была отмечена в ходе недели скорби, начавшейся 7 апреля.
This was supposed to be our anniversary, and we're spending it in a... Это должна была быть, наша годовщина, и мы проводим её в...
Phoebe, it's kind of our anniversary. Фиби, это, вроде, наша годовщина.
It's our anniversary and we're spending it stuck in the car. Это наша годовщина, а мы торчим в машине.
The anniversary of the adoption by the General Assembly of the World Programme of Action concerning Disabled Persons falls on 3 December. Годовщина принятия Генеральной Ассамблеей Всемирной программы действий в отношени инвалидов приходится на 3 декабря.
But today also marks the forty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, a birthday that we have good cause to celebrate. Однако сегодня отмечается сорок пятая годовщина Всеобщей Декларации прав человека, день рождения, который мы имеем все основания отметить.
This anniversary must be seen as an act of regeneration. Эта годовщина должна стать импульсом к ее возрождению.
The anniversary will be an occasion for helping to shape a new United Nations. Эта годовщина явится возможностью дать очертания новой Организации Объединенных Наций.
You know, today would've been my parents' anniversary. Знаешь, сегодня у моих родителей годовщина.
As an introduction, let me recall that this September marks the fifth anniversary of Estonia's return to the international scene. Прежде всего позвольте мне напомнить, что в сентябре отмечается пятая годовщина возвращения Эстонии на международную арену.
25 July 1996 marked the ninety-eighth anniversary of the United States invasion of the territory and its colonization. 25 июля 1996 года исполняется девяносто восьмая годовщина вторжения Соединенных Штатов в территорию и ее колонизации.
This session marks the fifth anniversary of the re-entrance of Lithuania into the international community of states. На этой сессии исполняется пятая годовщина возвращения Литвы в международное сообщество государств.
This is their third anniversary, not their first. Это их третья годовщина, а не первая.
Coming up 10-year anniversary of Aldous Snow's seminal concert at the Greek. Смотрите далее... 10-летняя годовщина знакового концерта Альдуса Сноу в Грик Театри.
The tenth anniversary of the Beijing Conference would provide on opportunity to take stock of achievements and propose new initiatives. Десятая годовщина Пекинской конференции предоставит возможность подвести итог достигнутому и выдвинуть новые инициативы.
The anniversary also offered an opportunity for more direct communication between peacekeepers and students. Эта годовщина также дала возможность для установления более прямых контактов между миротворцами и учащимися.
It preceded by a few days the first anniversary of the signing of the General Agreement on 27 June 1997. Через несколько дней после его прибытия исполнилась первая годовщина подписания 27 июня 1997 года Общего соглашения.
This year is the twentieth anniversary of the introduction of the policy of reform and opening up in China. В этом году отмечается двадцатая годовщина начала политики реформы и открытости в Китае.
1997 marked the 35th anniversary of the beginning of the Canadian Space Program. В 1997 году отмечалась 35-я годовщина начала осуществления Космической программы Канады.
The second anniversary of the signing of the Lusaka Protocol was commemorated on 20 November 1996. 20 ноября 1996 года отмечалась вторая годовщина подписания Лусакского протокола.
This year marks the thirtieth anniversary of the OAU Convention Governing Specific Aspects of Refugee Problems in Africa and the OAU/UNHCR Cooperation Agreement. В этом году отмечается тридцатая годовщина принятия Конвенции, регулирующей специфические аспекты проблем беженцев в Африке и, Соглашения о сотрудничестве ОАЕ/УВКБ.