Английский - русский
Перевод слова Ahead
Вариант перевода Вперед

Примеры в контексте "Ahead - Вперед"

Примеры: Ahead - Вперед
Ahead, warp factor 1. Вперед, на полной скорости.
Ahead, warp factor one. Вперед, искривление один.
Ahead, warp factor 1. Вперед, искривление 1.
Ahead, half speed. Вперед, половина скорости.
I'm assuming since you already went ahead and took everything else, that you're here for my self-respect, but there's bad news on that one, sweet-cheeks, I already gave it to your mom when she begged me to marry you. Я думаю, с тех пор, как ты вырвалась вперед и решила прибрать к рукам что-нить еще, ты пришла сюда за моим самоуважением, но у меня плохие новости, цыпа моя, я уже пообещал это твоей маме, когда она умоляла меня жениться на тебе!
"Looking ahead, which would you say is more likely - that in the country as a whole we'll have continuous good times during the next five years or so, or that we will have periods of widespread unemployment or depression, or what?" «Заглядывая вперед, что, по вашему мнению, было бы более вероятно - что в стране в целом у нас наступят постоянно хорошие времена, или что у нас будут периоды высокой безработицы или депрессии, или еще что-нибудь?»
Moving Ahead is a post-school services programme that assists women with a severe disability and the women caring for them. Проект "Движемся вперед" представляет собой программу внешкольных услуг, предоставляемых женщинам-инвалидам и женщинам, осуществляющим уход за инвалидами.
I NEVER WANTED TO BE LIKE MY MOTHER. I WANTED TO BE OPEN TO LIFE AND FEARLESS AND NOT ALWAYS THINKING THREE STEPS AHEAD AND CONSEQUENCES (вздох) я никогда не хотела быть похожей на маму я хотела быть открытой для жизни и бесстрашной и не обдумывать всегда на три шага вперед последствия и что будут говорить люди или что подумает мой папа ну, ты и стала, в основном
Course 1-7-6 ahead full. Курс сто шестьдесят семь! Полный вперед!
Ahead warp factor 1, Mr. Leslie. Полный вперед, м-р Лесли.
Ahead warp factor 3, Mr. Sulu. Полный вперед, м-р Сулу.
Ahead, sir, maximum. Полный вперед, сэр.
Ahead warp factor 1. Полный вперед, искривление 1.
Ahead slow, sir. Малый вперед, сэр.
Ruthless is surging ahead. Руслесс летит вперед, она чувствует вкус победы.
And we've forged ahead. Друг за друга стеной, и мы шли вперед.
(Rapid beeping) Helm, all ahead flank. Рулевой, полный вперед.
I wonder if they went on ahead? Может, вперед пошли?
Why are you carrying him feet ahead? К уда ногами-то вперед?
I'd even send Sergeant Watson here on ahead. Я могу дажепослать сержанта вперед.
Sayoko's team is going on ahead. Команда Саёко ушла вперед.
Why don't you go on ahead? Иди вперед, я догоню.