| They're the free wales army, lana. | Они "Армия Свободного Уэльса", Лана. |
| The cia's bankrolling the free wales army. | Что ЦРУ спонсирует "Армию Свободного Уэльса". |
| It's taking in patients from the whole of South wales. | Принимают пациентов со всего Южного Уэльса. |
| Plastic bullets were approved for policing in England and Wales in June 2001. | В июле 2001 года британская полиция получила разрешение использовать пластиковые пули на территории Англии и Уэльса. |
| Vizard also won 22 international caps for Wales. | На международном уровне Визард провёл 22 матча за сборную Уэльса. |
| Finally ran aground at South Wales. | В конце концов сели на мель у Южного Уэльса. |
| The First Minister for Wales is the executive head of the Welsh Assembly Government. | Первый министр Уэльса является исполнительным главой правительства Ассамблеи Уэльса. |
| As a model of good practice, the Welsh Assembly Government has encouraged other public authorities in Wales to adopt a similar approach. | Правительство Ассамблеи Уэльса призывает другие органы государственной власти Уэльса использовать аналогичный подход в качестве образца передового опыта. |
| The Welsh Government has continued to provide annual funding to local organisations across Wales to celebrate International Women's Day. | Правительство Уэльса продолжает предоставлять ежегодное финансирование местным организациям Уэльса на цели празднования Международного женского дня. |
| The executive powers of the National Assembly for Wales have become the responsibility of the Welsh Ministers. | Исполнительные полномочия Национальной ассамблеи Уэльса осуществляются министрами Уэльса. |
| A similar provision applies to the Welsh Assembly under the Government of Wales Act 1998. | Аналогичное положение распространяется на Ассамблею Уэльса согласно Закону о правительстве Уэльса 1998 года. |
| Under the Government of Wales Act 2006, functions exercised by the Assembly transferred to the Welsh ministers. | Согласно Закону о правительстве Уэльса 2006 года функции Ассамблеи были переданы министрам Уэльса. |
| In winter 2004 Rhodri Morgan, previous First Minister of Wales, announced his decision to abolish the Welsh Language Board. | Зимой 2004 года Родри Морган, тогдашний первый министр Уэльса, объявил о своём решении упразднить Языковой совет Уэльса. |
| The Welsh Government and the National Assembly for Wales have more limited powers than those devolved to Scotland. | Правительство Уэльса и Национальная ассамблея Уэльса имеют более скромную власть, чем шотландские. |
| In financial year 2010/11 the Welsh Assembly Government are looking to continue funding for both these projects and to support new initiatives across Wales. | В 2010/11 финансовом году правительство Ассамблеи Уэльса планирует продолжить финансирование двух этих проектов и оказывать поддержку новым инициативам на территории Уэльса. |
| The Attorney General for England and Wales also has some responsibilities as Advocate General for Northern Ireland. | Генеральный прокурор Англии и Уэльса выполняет также некоторые функции Генерального адвоката Северной Ирландии. |
| Its membership comprises of representatives of women's organisations, groups and communities from across Wales. | В состав Сети входят представители женских организаций, групп и общин всего Уэльса. |
| And also hoping to make a big impression with our coaches is our next act, all the way from Wales. | Надеюсь сможет покорить наших тренеров наша следующая участница из Уэльса. |
| Well, my great-grandfather came here from Wales. | Мой прадед приехал сюда из Уэльса. |
| Any suggestion by barrister Cleaver Greene of foul play has been refuted by New South Wales Police. | Заявление барристера Кливера Грина об умышленном наезде опровергнуто полицией Нового Южного Уэльса. |
| Women's organisations are represented on the Equality Policy Unit by a member of the Wales Women's National Coalition. | Женские организации в Группе по вопросам политики в области равенства представляет участница Женской национальной коалиции Уэльса. |
| He held the honorary post of vice-admiral of North Wales and West Carmarthen. | Он занимал почетную должность вице-адмирала Северного Уэльса и Западного Кармартеншира. |
| The professional era has seen major and controversial changes to the traditional structure of club rugby in Wales. | Профессиональная эра внесла большие и спорные изменения в традиционную клубную структуру Уэльса. |
| Subsequent medieval English kings completed the conquest of Wales and made an unsuccessful attempt to annex Scotland. | Последующие короли Англии завершили завоевание Уэльса и неудачно попытались аннексировать Шотландию. |
| Rum became an important trade good in the early period of the colony of New South Wales. | Ром стал важным товаром для торговой отрасли в ранний период колониального Нового Южного Уэльса. |