Llywelyn made his first move beyond the borders of Gwynedd in August 1202 when he raised a force to attack Gwenwynwyn ab Owain of Powys, who was now his main rival in Wales. | Лливелин впервые вышел за границы Гвинеда в августе 1202 года, когда он собрал армию для нападения на Гвенвинвина ап Оуайна, князя Поуиса, который теперь был главным его соперником в Уэльсе. |
In England and Wales the prosecution has a statutory duty to disclose to the defence in advance of the trial the evidence on which it intends to prosecute the charges, and also any relevant exculpatory material. | В Англии и Уэльсе сторона обвинения по закону обязана заблаговременно до проведения судебного разбирательства информировать сторону защиты о доказательствах, на основании которых она собирается строить обвинение в суде, равно как и о любых доказательствах невиновности обвиняемого. |
'My spies report that Buckingham's men are secretly arming, 'as he promised, and will meet you when you land in Wales. | "Мои шпионы докладывают, что Бекингем собирает войска." "Как и обещал, он встретится с тобой в Уэльсе." |
Can be found in Wales. | Может быть обнаружена в Уэльсе. |
The Prison Service should consider adopting H.M. Prison Service England and Wales Health Care Standards suitably adapted. | З) Службе тюрем следует рассмотреть вопрос о применении стандартов медицинского обслуживания Службы тюрем Ее Величества в Англии и Уэльсе с внесением в них необходимых коррективов. |
In the early days of colonial New South Wales, the southern part of the Lachlan was known as Fish River. | В первые годы европейской колонизации Нового Южного Уэльса южная часть реки носила название «река Фиш». |
The Museum Of Wales thinks that actual leeks may have been brought over by the Romans. | В Музее Уэльса полагают, что порей мог быть завезен римлянами. |
Can't be any worse than Wales, right? | Хотя, хуже Уэльса не будет. |
From these areas, the locusts can expand from time to time to be found in the agricultural areas of South Australia, New South Wales, including the Riverina, and Victoria. | Из этих районов, саранча может время от времени распространяться на сельскохозяйственные районы Южной Австралии, Нового Южного Уэльса (включая Риверину) и Викторию. |
Rangel was believed to qualify to represent Wales on residency grounds, but was ruled ineligible in July 2012 as he had not had five years of continuous education in the country. | Ранхель претендовал на получение гражданства Уэльса, но ему было отказано, так как он не получал образования в стране 5 лет. |
Takes possession of eastern Australia, naming it New South Wales. | Восточную часть Австралии Кук назвал Новый Южный Уэльс. |
From Sydney, Streeton and Roberts branched out into country New South Wales, where, in the early 1890s, they painted some of their most celebrated works. | Из Сиднея Стритон и Робертс поехали в страну Новый Южный Уэльс, где в начале 1890-х годов они написали некоторые из своих самых знаменитых работ. |
Due to bombing by the German Luftwaffe in 1940, the couple again moved, first to a small house in Devon, and then to Lake Vyrnwy Hotel in Powys, Wales, where the former king suffered a heart attack. | Спасаясь от бомбардировок Люфтваффе в 1940 году, пара снова переехала, сначала в небольшой дом в графстве Девон, а затем в Поуис, Уэльс, где бывший король перенёс сердечный приступ. |
Under England's authority, Wales became part of the Kingdom of Great Britain in 1707 and then the United Kingdom in 1801. | В 1707 году Уэльс под управлением Англии вошёл в состав Королевства Великобритания, а позже, в 1801 году - в состав Соединённого королевства. |
During his governorship great steps were made in the development of New South Wales. | За годы его руководства Новый Южный Уэльс развился экономически. |
The study was carried out by the Department of Maritime Studies and International Transport at the University of Wales, Cardiff. | Это исследование проводилось факультетом морских исследований и международных перевозок Уэльского университета, Кардифф. |
It was chartered as University College of Swansea in 1920, as the fourth college of the University of Wales. | Суонси Университет был основан как Университетский Колледж Суонси в 1920 году, четвёртый колледж Уэльского университета. |
Two separate courts developed with strong contrasts; the old king's had German courtiers and government ministers, while the Wales's court attracted English nobles out of favour with the King, and was considerably more popular with the British people. | Два отдельных двора функционировали с огромным контрастом: двор короля наводнили немецкие аристократы и министры, в то время как двор принца Уэльского притянул к себе английскую знать, находившуюся в немилости короля, и был значительно популярнее в народе. |
Symons qualified to play for Wales because his father was from Cardiff. | Симонс, несмотря на то, что родился в Англии, мог играть в Уэльсе, потому что его отец был из уэльского Кардиффа. |
The Honours of the Principality of Wales are the Crown Jewels used at the investiture of Princes of Wales. | Королевские регалии Уэльса (англ. Honours of the Principality of Wales) - драгоценности Короны, используемые при инвеституре принца Уэльского. |
In a lightning campaign, Henry led his army around North Wales. | Молниеносно Генрих повёл своё войско по Северному Уэльсу. |
The legal aid statistics (for England and Wales) are available on the UK Government's website. | Статистические данные о правовой помощи (по Англии и Уэльсу) имеются на веб-сайте правительства СК. |
The festival was announced a year in advance throughout Wales and in England, Scotland, Ireland and possibly France. | О празднике сообщалось за год до его начало по всему Уэльсу, Англии, Шотландии, Ирландии и, возможно, Франции. |
Since May 1997, the Government has introduced substantial devolution of powers to Northern Ireland, Scotland and Wales, as part of its wider programme of constitutional reform. | З. В мае 1997 года правительство передало значительные полномочия Северной Ирландии, Шотландии и Уэльсу, что явилось частью более широкой программы конституционной реформы. |
The term New Holland was more often used to refer only to that part of the continent that had not yet been annexed to New South Wales; namely it referred to the western half of the continent. | Термин «Новая Голландия» в это время стал чаще использоваться для обозначения западной части континента, которая ещё не была присоединена к Новому Южному Уэльсу. |
We've lost communications with the Aircraft Carrier, the "Eagle" somewhere around Wales. | Мы потеряли связь с авианосцем "Орёл" где-то рядом с Уэльсом. |
He capped this with two further appearances for Scotland with a 3-1 victory over Wales on 6 March 1905 and a 1-0 defeat by England on 1 April. | Он сыграл ещё два матча за Шотландию, одержав победу со счётом 3-1 над Уэльсом 6 марта 1905 года и минимальное поражение от Англии 1 апреля. |
The HGC will adopt a United Kingdom perspective which will take account of legal and other differences between England, Scotland, Wales and Northern Ireland, and of the status of devolved and non-devolved matters. | КГЧ разработает перспективу для всего Соединенного Королевства, в которой будут учитываться правовые и другие различия, существующие между Англией, Шотландией, Уэльсом и Северной Ирландией, а также состояние уже разработанных и еще не решенных вопросов. |
The New South Wales Constitution says: "The Legislature shall, subject to the provisions of the Commonwealth of Australia Constitution Act, have power to make laws for the peace, welfare, and good government of New South Wales in all cases whatsoever". | В Конституции Нового Южного Уэльса записано: «Законодатель во всех без исключения случаях имеет власть, при условии соблюдения положений Конституции Австралийского Союза, принимать законы в интересах мира, благополучия и хорошего управления Новым Южным Уэльсом». |
From around the seventh century, the connection between Wales and the Old North was lost, and the focus of Welsh-language culture shifted to Wales, where Arthurian legend was further developed by Geoffrey of Monmouth. | Примерно начиная с XVII века связь между Уэльсом и Древним Севером была потеряна, а центр валлийской культуры переместился в современный Уэльс, где легенда об Артуре была развита Гальфридом Монмутским. |
On 20 December, Buckingham Palace announced that the Queen had sent letters to the Prince and Princess of Wales, advising them to divorce. | 20 декабря 1995 года Букингемский дворец официально объявил, что королева послала письма принцу и принцессе Уэльским, в котором посоветовала им развестись. |
The Welsh Assembly Government started an equal pay campaign tackling gender pay inequality in March 2002, with the Equal Opportunities Commission and the Wales Trade Union Congress. | В марте 2002 года правительство Уэльса в сотрудничестве с Комиссией по равным возможностям и уэльским Конгрессом профсоюзов развернуло кампанию за равную оплату труда, направленную на устранение гендерного неравенства. |
In 2003, both of these colleges became full constituent institutions and in 2004 UWCN received permission from the Privy Council to change its name to the University of Wales, Newport. | В 2003 году оба новых колледжа приобрели права образующих институтов, а колледж в Ньюпорте в 2004 году получил от Тайного совета право называться Уэльским университетом в Ньюпорте. |
In April 2008, the Welsh Assembly Government signalled its commitment to continue to support the Wales Trade Union Congress and Wales Equality and Human Rights Commission's Close the Pay Gap campaign. | В апреле 2008 года правительство Уэльса заявило о своей решимости продолжать оказывать поддержку кампании по устранению разрыва в заработной плате мужчин и женщин, развернутой Уэльским конгрессом тред-юнионов и Уэльской комиссии по вопросам равноправия и прав человека. |
A meeting was then arranged with the Wales Public appointment Unit to discuss activities in Wales and UKRC has agreed work with DTI and Food Standards Agency boards. | Затем была организована встреча с Уэльским отделением по назначениям на государственную службу для обсуждения проводимых в Уэльсе мероприятий, в ходе которого ИЦСК согласился сотрудничать с коллегией Министерства торговли и промышленности и правлением Агентства по продовольственным стандартам. |
The Cacti Collection is housed in and around the Princess of Wales Conservatory. | Коллекция кактусов - размещена внутри и вокруг оранжереи Принцессы Уэльской. |
Lady Sarah was also president of the Diana, Princess of Wales Memorial Fund, which raised £100 million for various charities. | Леди Сара также была президентом Мемориального Фонда Дианы, принцессы Уэльской, который собрал 100 миллионов фунтов стерлингов на различные благотворительные организации. |
The following year, Amelia temporarily recovered enough to join her family at Weymouth, where she doted upon her niece Princess Charlotte of Wales. | В следующем году Амелия смогла восстановиться и принять участие в поездке семьи в Уэймут, где она сблизилась со своей племянницей принцессой Шарлоттой Уэльской. |
Both keen to avoid publicity, the Broughams and the Government discussed a deal where Caroline would be called by a lesser title, such as "Duchess of Cornwall" rather than "Princess of Wales". | Стремясь избежать огласки, Брум обсуждал с правительством сделку, по которой Каролина получила бы меньший титул, к примеру герцогини Корнуолльской, вместо принцессы Уэльской. |
From Dublin University he entered the Armagh Militia from where he was commissioned into the Princess of Wales's Own (Yorkshire Regiment) in 1884, following militia service with the Royal Irish Fusiliers. | Бальфин начал военную службу в Собственном её принцессы Уэльской полку (Йоркширском полку) в 1884 году, после пребывания в составе Королевских ирландских стрелков, одного из формирований ополчения. |
Jimmy Wales assumes the title of Chairman Emeritus of the Foundation. | Джимми Уэйлс принял звание Почётного председателя (Chairman Emeritus) фонда. |
In an interview with BusinessWeek on December 13, 2005, Wales discussed the reasons the hoax had gone undetected and steps being taken to address them. | 13 декабря 2005 года в своём интервью «BusinessWeek» Уэйлс назвал причины, по которым мистификация так долго оставалась незамеченной, и предложил шаги, которые могут быть приняты для избежания повторения случившегося. |
In October 1999, Jimmy Wales began thinking about an online encyclopedia built by volunteers and, in January 2000, hired Larry Sanger to oversee its development. | В октябре 1999 года Джимми Уэйлс начал думать об онлайн-энциклопедии, построенной добровольцами, и в январе 2000 года нанял Ларри Сэнгера, чтобы следить за её развитием. |
The outlaw Josey Wales with a metric system. | "Еще один Джоси Уэйлс, человек вне закона с метрической системой." |
Wikimedia chair Jimmy Wales announced at Wikimania 2006 the intention to create an advisory board for Wikimedia. | Председатель Викимедиа Джимми Уэйлс (Jimmy Wales) объявил на Wikimania 2006 о намерении создать совещательный орган Фонда (advisory board). |
Diana, Princess of Wales, has died. | Ник Гоуинг: Диана, Принцесса Уэльская, погибла. |
Caroline Princess of Wales took an interest in Peter's welfare, and in 1726, after the initial public curiosity began to subside, she arranged for Dr Arbuthnot to oversee his education. | Принцесса Уэльская, Каролина Бранденбург-Ансбахская, заботясь о благополучии найдёныша, в 1726 году, после того как острое общественное любопытство начало спадать, приняла меры, чтобы доктор Арбутнот занимался его образованием. |
She also disliked the fact that the Princess of Wales, whose father had been a minor German prince before being called to the Danish throne, was higher than her in the order of precedence. | Кроме того, герцогиню возмущал тот факт, что принцесса Уэльская, чей отец был мелким немецким принцем до того, как был призван на датский трон, была выше в порядке старшинства, чем сама Мария Александровна - дочь российского императора. |
Some 16 of the 25 Further Education Colleges in Wales have begun to pilot the new Welsh Baccalaureate, which includes knowledge of sustainable development as a core requirement. | В 16 из 25 колледжей дальнейшего образования в Уэльсе в экспериментальном порядке введена новая уэльская программа подготовки бакалавров, одним из основных требований которой является изучение устойчивого развития как научной дисциплины. |
13.235 The paper, Better Wales, sets out the National Assembly for Wales' long-term vision for Wales and what it intends to do in the next three years to implement it. | 13.235 В своем документе, озаглавленном "За лучший Уэльс", Уэльская национальная ассамблея изложила свое видение долгосрочного развития Уэльса и наметила меры по обеспечению такого развития на последующий трехлетний период. |
After all, she spent her early years in Wales. | Все же свою юность она прожила в Уэлсе. |
And Hallam's father simply couldn't leave his desk for a wedding in Wales. | И отец Халлема просто не мог покинуть свой пост ради свадьбы в Уэлсе. |
The martyred virgin, Father Abbot, who lies at Gwytherin in Wales. | Дева-мученица, отец аббат, которая похоронена в Гвитерине, в Уэлсе |
At a fair in Wales, before I came here. | На ярмарке, в Уэлсе, до того как я перебрался сюда |
The United Kingdom's current nuclear power stations are owned and operated by Nuclear Electric plc in England and Wales and by Scottish Nuclear Ltd. in Scotland. | Существующие в Соединенном Королевстве ядерные электростанции являются собственностью компании "Ньюклеар Электрик плс" в Англии и Уэлсе и компании "Скоттиш Ньюклеар Лтд." в Шотландии, которые и отвечают за их эксплуатацию. |
Dr. Edgar holds a PhD from the University of Wales and a DMin from Fuller Theological Seminary. | Д-р Эдгар получил докторскую степень (PhD) в Уэльском университете, Англия, и степень доктора служения (DMin) - в Богословской семинарии им. Фуллера, США. |
She graduated from IEK Accountancy School and later from the University of Wales with a degree in Business Management, specializing in Marketing. | Закончила Бухгалтерские курсы при Уэльском Университете на факультете «УПРАВЛЕНИЯ ПРЕДПРИЯТИЯМИ», со специальностью Маркетинг и факультет «УПРАВЛЕНИЯ ПРЕДПРИЯТИЯМИ» Г.О.У. |
In Wales, this document was published in both English and Welsh. | В Уэльсе этот документ был опубликован как на английском, так и на уэльском языках. |
The measure is expected to strengthen the existing rights-based approach to children and young people in policy-making in Wales and to reinforce their position in Welsh society. | Ожидается, что благодаря этой инициативе удастся активизировать применение существующего правозащитного подхода к проблемам детей и молодежи при выработке политике в Уэльсе и укрепить их позиции в уэльском обществе. |
Senior management teams of major broadcasters in Wales are 44 per cent female; the Equality and Human Rights Commission found that only the Welsh language weekly "Golwg" has a female editor. | Хотя в руководстве крупнейших вещательных компаний в Уэльсе 44 процента должностей занимают женщины, Комиссия по вопросам равенства и прав человека установила, что только в одной выходящей на уэльском языке газете «Голуг» есть редактор-женщина. |
In 1890, the American Missionary Association established a mission at the site of present-day Wales. | В 1890 году американская миссионерская ассоциация основала миссию на месте современного Уэйлса. |
The defect is named after Anthony Stone and David J. Wales at the University of Cambridge, who described it in a 1986 paper on the isomerization of fullerenes. | Дефект назван в честь Энтони Стоуна и Дэвида Уэйлса из Кембриджского университета, которые описали его в статье 1986 года посвящённой изомеризации фуллеренов. |
His conclusions, based on the analysis of edit histories of several randomly selected articles, contradicted the opinion of Wikipedia co-founder Jimmy Wales, who believed the core group of regular editors were providing most of the content while thousands of others contributed to formatting issues. | Его выводы, основанные на анализе истории редактирования нескольких произвольно выбранных статей, противоречили мнению соучредителя Википедии Джимми Уэйлса, который считал, что основная группа постоянных редакторов создает большую часть контента, в то время как тысячи других участников способствовали устранению ошибок. |
Wall Street Journal Online invited Jimmy Wales and Dale Hoiberg, editor in chief of Encyclopaedia Britannica. | Издание Wall Street Journal Online пригласило на открытые дебаты Джимми Уэйлса и Дейла Хойберга, главного редактора Encyclopaedia Britannica. |
According to Jimmy Wales, Wikimedia projects are expected to upgrade to this version of MediaWiki, at uncertain date. | По словам Джимми Уэйлса, проекты Фонда должны будут перейти на обновленную платформу; точная дата не была названа. |
Contributions from the New South Wales National Herbarium. | В 1968 году он присоединился к персоналу New South Wales National Herbarium. |
The Brecon Mountain Railway is a member of the Great Little Trains of Wales. | Бреконская горная железная дорога участвует в маркетинговой схеме «Великие узкоколейки Уэльса» (Great Little Trains of Wales). |
They also played in the Cardiff Castle with 10,000 fans attending the gig, it was broadcast nationwide by BBC Two Wales. | Также они выступили в своём родном городе - Кардифф, в местном замке, перед 10000 фанатов, концерт транслировался на телеканале BBC Two Wales. |
Research on the concept was conducted by Centre for Photovoltaic Engineering, University of New South Wales, Australia. | Исследования в рамках этой концепции произведены Центром фотоэлектрической инженерии Университета Нового Южного Уэльса в Австралии (Centre for Photovoltaic Engineering, University of New South Wales, Australia). |
Bryant studied painting at Sydney under W. Lister Lister, and was an exhibitor at the Royal Art Society of New South Wales for some years. | Изучал живопись в Сиднее под руководством Вильяма Листера и несколько лет был экспонентом Королевского художественного общества Нового Южного Уэльса (англ. Royal Art Society of New South Wales). |
Let's just say... it's as well that you didn't say Wales, or Scotland. | Нужно отметить, хорошо, что ты не сказал Уэлс, или Шотландия. |
Tell him to ride to the Long Forest where it crosses the road to Wales. | Скажи ему ехать в Долгий Лес, туда, где его пересекает дорога в Уэлс |
The Hall-Janko graph was originally constructed by D. Wales to establish the existence of the Hall-Janko group as an index 2 subgroup of its automorphism group. | Граф Холла - Янко первоначально построил Д. Уэлс для установления существования группы Холла - Янко как подгрупп индекса 2 его группы автоморфизмов. |
Not the journey to Wales? | Не путешествия в Уэлс? |
It bears the device of the Bishop of Winchester and should afford safe conduct through Wales. | На нем эмблема Епископа Винчестерского и оно позволит беспрепятственно следовать через Уэлс |