The study was carried out by the Department of Maritime Studies and International Transport at the University of Wales, Cardiff. |
Это исследование проводилось факультетом морских исследований и международных перевозок Уэльского университета, Кардифф. |
Stevens also lifted the Wales trophy en route to the Devils' 1995 and 2003 Stanley Cup wins. |
Стивенс также поднимал Приз принца Уэльского на пути к победам в Кубках Стэнли 1995 и 2003 годов. |
It was chartered as University College of Swansea in 1920, as the fourth college of the University of Wales. |
Суонси Университет был основан как Университетский Колледж Суонси в 1920 году, четвёртый колледж Уэльского университета. |
He spent 1977-78 as a Fulbright Professor at the University of Innsbruck, Austria and 1995-96 as a Visiting Scholar at the University of Wales, Bangor. |
1977-78 годы он провёл в должности фулбрайтовского профессора в университете Инсбрука (Австрия), а 1995-96 в качестве приглашённого преподавателя в Уэльского университета. |
For example, it was used at the wedding of Prince William of Wales and Kate Middleton to carry Prince Charles and Camilla, Duchess of Cornwall, from Clarence House to Westminster Abbey. |
Последний раз автомобиль использовался на свадьбе принца Уильяма Уэльского и Кейт Миддлтон для перевозки принца Чарльза и Камиллы, герцогини Корнуэльской из Кларенс-Хаус в Вестминстерское аббатство. |
Bachelor of Science, Applied Chemistry, University of Wales Institute of Science and Technology, Cardiff, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland |
Бакалавр наук в области прикладной химии, Институт науки и технологии Уэльского университета, Кардифф, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии |
At the NATO Wales Summit in September 2014, NATO Allies reaffirmed their commitment to carrying out their responsibilities to mainstream child protection in the planning and conduct of its operations and missions, as well as in its training, monitoring and reporting. |
В ходе Уэльского саммита НАТО в сентябре 2014 года союзники по НАТО подтвердили приверженность выполнению своих обязательств по всестороннему учету проблематики, связанной с защитой детей, во время планирования и проведения своих операций и миссий, а также в рамках профессиональной подготовки, контроля и отчетности. |
David Crystal, a British linguist at the University of Wales, projected in 2004 that at about 350 million, the world's Hinglish speakers may soon outnumber native English speakers. |
Дэвид Кристал, лингвист из Уэльского университета, в 2004 году предположил, что на этом языке говорят около 350 миллионов человек. |
However, in 1994, Stephane Matteau, then of the New York Rangers, admitted that he tapped the Wales Trophy with his stick's blade before the overtime period in Game 7 of the Eastern Conference Finals. |
Тем не менее, в 1994 году Стефан Матто из «Нью-Йорк Рейнджерс», признался, что постучал по Призу принца Уэльского крюком своей клюшки перед овертаймом в 7-й игре финала Восточной конференции против «Нью-Джерси Девилз». |
Two separate courts developed with strong contrasts; the old king's had German courtiers and government ministers, while the Wales's court attracted English nobles out of favour with the King, and was considerably more popular with the British people. |
Два отдельных двора функционировали с огромным контрастом: двор короля наводнили немецкие аристократы и министры, в то время как двор принца Уэльского притянул к себе английскую знать, находившуюся в немилости короля, и был значительно популярнее в народе. |
Wales Trade International has also promoted Welsh art in various arenas and contexts. |
Организация «Международная торговля Уэльса» также принимает меры по продвижению уэльского искусства на различных форумах и в различных контекстах. |
The Chair of the organization is a member of the Legal Affairs Committee of the Welsh Institute for International Relations, a long-standing body that undertakes the work of the United Nations at the Temple of Peace in Wales. |
Председатель организации является членом Комитета по правовым вопросам Уэльского института международных отношений - постоянного органа, ответственного за работу Организации Объединенных Наций в Храме мира в Уэльсе. |
It is about promoting and sustaining the use of the Welsh Language and providing the people of Wales with as much opportunity as possible to ensure they can use and learn the language, should they so choose, as part of their everyday life. |
В этом плане предусмотрено поощрение и сохранение использования уэльского языка и предоставление населению Уэльса всех возможностей для использования и изучения уэльского языка в повседневной жизни, если они того пожелают. |
Symons qualified to play for Wales because his father was from Cardiff. |
Симонс, несмотря на то, что родился в Англии, мог играть в Уэльсе, потому что его отец был из уэльского Кардиффа. |
Hinduism and Buddhism each have about 5,000 adherents in Wales, with the rural county of Ceredigion being the centre of Welsh Buddhism. |
У индуизма и буддизма по 5000 последователей в Уэльсе, Кередигион является центром уэльского буддизма. |
This merger became effective on 1 August 2004, on which date Cardiff University ceased to be a constituent institution of the University of Wales and became an independent "link institution" affiliated to the federal University. |
1 августа 2004 года произошло официальное объединение Университетского колледжа Кардиффа и Уэльского Медицинского Колледжа, и именно с этого момента Университет Кардиффа перестал быть институтом, являющимся частью Университета Уэльса, и стал независимым «звеньевым институтом», входящими в состав федерального университета. |
It competes with Breton (a close relative spoken in France) as the most-spoken Celtic language. 62% of the 611,000 Welsh speakers in Wales claim to use Welsh daily, and 88% of the ones fluent in the language use it daily. |
также уэльский или кимрский язык) - в отличие от уэльского английского (варианта английского языка, сформировавшегося в Уэльсе), относится к бриттской группе кельтских языков, распространён в западной части Британии - Уэльсе, а также Чубуте, колонии валлийцев-иммигрантов в регионе Патагония в Аргентине. |
The Honours of the Principality of Wales are the Crown Jewels used at the investiture of Princes of Wales. |
Королевские регалии Уэльса (англ. Honours of the Principality of Wales) - драгоценности Короны, используемые при инвеституре принца Уэльского. |
His entire works were published in 1953 through the cooperation of the National Library of Wales and the University of Wales Press Board, and were edited by E. D. Jones. |
В 1953 году Национальной библиотекой Уэльса и издательством Уэльского университета опубликовано полное собрание сочинений Коти под редакцией Э. Д. Джонса. |
The organization is based in Llanelli, south Wales in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and serves the local community, the nation of Wales and has connections internationally with Bulgaria and India. |
Организация базируется в городе Лланелли, Южный Уэльс, Соединенное Королевство, и служит интересам местной общины, уэльского народа и имеет международные связи с Болгарией и Индией. |
They will respect the principle that public services in Wales should treat Welsh and English on a basis of equality and support and facilitate the use of Welsh. |
Будет соблюдаться принцип, согласно которому в рамках предоставления услуг населению уэльский и английский языки будут иметь равное значение; при этом будут приниматься меры, направленные на поддержку использования уэльского языка. |
One possible reason for Crosby lifting the trophy is that the Penguins have had good luck winning the Stanley Cup after lifting the Wales trophy; this was evident when Mario Lemieux lifted the Wales en route to the Penguins' 1991 and 1992 Cup wins. |
Одна из возможных причин, что Кросби стал поднимать трофей, заключается в том, что «Пингвинам» удавалось выиграть кубок в 1991 и 1992 годах, после того как Марио Лемье поднимал Приз принца Уэльского. |