Solicitor of the Supreme Court of England & Wales; Case Support Officer, Financial Investigator and Investigative Lawyer at the Serious Fraud Office; expertise in economic crimes, bribery, money laundering and international cooperation, including mutual legal assistance and extradition |
Стряпчий Верховного суда Англии и Уэльса; солиситор по делам; финансовый следователь и судебный следователь в управлении по борьбе с серьезными случаями мошенничества; обладает опытом в вопросах экономических преступлений, подкупа, отмывания денежных средств и международного сотрудничества, включая взаимную правовую помощь и выдачу |
National Assembly for Wales (60): Conservative (14); Labour (30); Liberal Democrat (5); Plaid Cymru (11). |
Национальная ассамблея Уэльса (60): консервативная партия (14); лейбористская партия (30); либерально-демократическая партия (5); партия "Плайд Камри" (11) |
13.261 The Government in Wales supports a number of schemes to attract recruits into initial teacher training in subjects where there have been recruitment difficulties, and these include support for the Welsh language: |
13.261 Правительство Уэльса оказывает поддержку ряду программ по привлечению абитуриентов на курсы первоначальной подготовки преподавателей по таким предметам, по которым существует нехватка специалистов, в том числе поддержку курсам подготовки преподавателей, владеющих уэльским языком: |
six state governments - New South Wales, Victoria, Queensland, South Australia, Western Australia, Tasmania (the states) and self-governing territory governments - including the Australian Capital Territory and the Northern Territory (the territories) |
шесть правительств штатов - Нового Южного Уэльса, Виктории, Квинсленда, Южной Австралии, Западной Австралии и Тасмании - и правительства самоуправляющихся территорий, включая Австралийскую столичную территорию и Северную территорию; |
What is it that you want for Wales? |
Этого ты хочешь для Уэльса? |
Saint David is the patron saint of Wales. |
Святой Давид является покровителем Уэльса. |
National Assembly for Wales: 40 |
Национальная ассамблея Уэльса: 40 |
Archbishop Patrick Kelly, England and Wales |
Архиепископ Англии и Уэльса Патрик Келли |
Bishop William Kenney, England and Wales |
Епископ Англии и Уэльса Уильям Кенни |
Bishop Declan Lang, England and Wales |
Епископ Англии и Уэльса Деклан Ланг |
My father was from Wales. |
Мой отец - из Уэльса. |
Local Government Association of New South Wales |
Местная правительственная ассоциация Нового Южного Уэльса |
Most of Wales is mountainous. |
Большую часть Уэльса составляют горы. |
National Health Service of Wales. |
Национальная служба здравоохранения Уэльса. |
Wales and the New Zealand Governor General... |
генерал-губернатор Уэльса и Новой Зеландии... |
For Wales, I do. |
От Уэльса, я согласен. |
I am the Prime Minister of Wales! |
Это я премьер министр Уэльса! |
The New South Wales Police? |
В полицию Нового Южного Уэльса? |
The Assembly is also currently producing a model protocol, highlighting the child protection aspects of domestic abuse, which will be issued to all Area Child Protection Committees in Wales. Refuge provision |
Кроме того, в настоящее время правительство Уэльса разрабатывает образец протокола по вопросам защиты детей от насилия в семье, который будет издан для всех местных комитетов по вопросам защиты детей в Уэльсе. |
For Wales, I do. |
Именем Уэльса, я согласен. |
New South Wales Aboriginal Land Council |
Совет аборигенных земель Нового Южного Уэльса |
2.20 The Government of Wales Act 52 |
2.20 Закон о правительстве Уэльса 60 |
Scotland has a parliament, Wales an assembly. |
У Шотландии появился собственный парламент, у Уэльса - национальное собрание. |
The Fund's projects are at the forefront of Health Challenge Wales which is building considerable momentum as the focus for everyone's efforts to improve health in Wales. |
Проекты, реализуемые за счет средств Фонда, занимают ключевое место в программе "Вызовы в области здравоохранения Уэльса", которая играет важнейшую роль в деле улучшения здоровья населения Уэльса, являясь своего рода сосредоточением всех усилий в этом направлении. |
Developing an all Wales strategy |
Разработка всеобъемлющей стратегии для Уэльса |