Английский - русский
Перевод слова Wales
Вариант перевода Уэльса

Примеры в контексте "Wales - Уэльса"

Примеры: Wales - Уэльса
English is therefore the normal medium of instruction in British schools (with Welsh or Gaelic as an alternative in some parts of Wales and Scotland). В британских школах обучение ведется на английском языке (в качестве альтернативы - на уэльском или галльском языках в некоторых частях Уэльса и Шотландии).
Report by Lord Woolf into prison disturbances in England and Wales in 1990 Доклад лорда Вульфа о беспорядках в тюрьмах Англии и Уэльса в 1990 году
The transfer of prisoners from England and Wales to Northern Ireland, based on consideration of the individual merits, had been taking place for many years. В течение многих лет практикуется перевод заключенных из Англии и Уэльса в Северную Ирландию на индивидуальной основе.
Prison Service Code of Discipline in England and Wales Дисциплинарный кодекс Службы тюрем Англии и Уэльса
Working Together under the Children Act 1989 - child protection guidance for England and Wales Сотрудничество в рамках Закона о детях 1989 года - руководство по защите детей для Англии и Уэльса
1968-1973: Law Commission, of England and Wales, Senior Legal Officer 1968-1973 годы: Комиссия права Англии и Уэльса, старший юридический сотрудник.
This largely replaces the 1981 Act for England and Wales; and the Government is monitoring its impact. В большей своей части этот Закон заменяет Закон 1981 года для Англии и Уэльса, и правительство следит за результатами его осуществления.
At no time was the New South Wales Legal Aid Commission informed of the removal of its clients from its jurisdiction. Вскоре Комиссия по оказанию правовой помощи Нового Южного Уэльса была оповещена о том, что ее юрисдикция более не распространяется на ее недавних клиентов.
The first elections for the devolved Parliament of Scotland and the National Assembly of Wales are expected to take place in May 1999. Ожидается, что первые выборы в парламент Шотландии и Национальную ассамблею Уэльса с расширенными полномочиями состоятся в мае 1999 года.
A study of self-harm and suicide by detained persons, illustrating preventative measures, has also recently been circulated to all police forces in England and Wales. Кроме того, недавно среди всех полицейских подразделений Англии и Уэльса было распространено исследование по проблемам членовредительства и самоубийства среди задержанных с изложением превентивных мероприятий.
Over the last 15 years self-inflicted deaths in prisons in England and Wales have risen steadily at a rate of around 6-8 per cent annually. За последние 15 лет число самоубийств в тюрьмах Англии и Уэльса постоянно возрастало примерно на 6-8% в год.
Bar Human Rights Committee of England and Wales Be Active Be Emancipated Комитет адвокатов в защиту прав человека Англии и Уэльса
1968-1969 University College of North Wales, Bangor: psychology and philosophy 1968-1969 годы Университетский колледж Северного Уэльса, Бангор: психология и философия
The observer for the New South Wales Aboriginal Land Council stated that articles 19 and 20 contained manifestations of the right of self-determination. Наблюдатель от Земельного совета аборигенов Нового Южного Уэльса заявил, что положения статей 19 и 20 являются отражением права на самоопределение.
The teams from Georgetown University, Washington D.C., and the University of New South Wales met in the semi-final on 30 September 2008. Команды Джорджтаунского университета, Вашингтон, О.К. и Университета Нового Южного Уэльса встретились в полуфинале 30 сентября 2008 года.
Having won the semi-final, the team from the University of New South Wales competed against the university of Augsburg in the final and won the competition. Одержав верх в этой встрече, команда Университета Нового Южного Уэльса состязалась в финале с командой Аугсбургского университета и стала победителем конкурса.
11.73 The Government and the Housing Corporation and the National Assembly for Wales are committed to eliminating unlawful discrimination in the allocation of social housing. 11.73 Правительство и Жилищная корпорация, а также Национальная ассамблея Уэльса борются за ликвидацию незаконной дискриминации, связанной с предоставлением социального жилья.
New South Wales Council for Civil Liberties Совет Нового Южного Уэльса в защиту гражданских свобод
Her Majesty's Prison Service for England & Wales has developed a strategy endorsed by Ministers to reduce the numbers of self-inflicted deaths in custody. Пенитенциарная служба Ее Величества для Англии и Уэльса разработала стратегию сокращения числа самоубийств при содержании под стражей, которая была одобрена министрами.
And he lived, in a lovely children's home on a little island near Wales, where the sun shone every day. Он жил в чудесном детском доме на островке у берегов Уэльса, где каждый день светило солнце.
At the end of the attachment, Sir Timoci was admitted as a Barrister-at-Law in the Supreme Court of New South Wales, Australia. По завершении командировки сэр Тимочи был принят на работу в качестве барристера в Верховный суд Нового Южного Уэльса, Австралия.
Geographically, residents of Wales, Scotland, and all regions in England from the Midlands northwards are under represented in the top income quintile. В географическом отношении жители Уэльса, Шотландии и всех районов Англии к северу от центральных графств недопредставлены в верхней квинтили доходов.
Four core units have been established to administer a network of learning centres which are being established to make learning accessible throughout Wales. Сформировано четыре ключевых подразделения, которые будут управлять сетью учебных центров, созданных с целью расширить доступ к системе обучения на всей территории Уэльса.
11.147 A year long investigation into the incidence and causes of rough sleeping was presented to the National Assembly of Wales in December 1999. 11.147 В декабре 1999 года Национальной ассамблее Уэльса были представлены результаты годового расследования масштабов и причин проблемы лиц, ночующих на улице.
From April 1999, 22 of these Groups have been in operation with their boundaries being coincident with the 22 unitary local authorities in Wales. Начиная с апреля 1999 года 22 такие группы работают на отведенных им территориях, которые совпадают с 22 округами Уэльса.