| My partner arrested thomas 20 minutes ago. | Мой напарник арестовал Томаса 20 минут назад. |
| Although I love henry viii, I prefer sir thomas more. | Так же мне нравится Генри Ви, но предпочитаю сэра Томаса. |
| We both know that it was you Who nearly killed thomas down there. | Мы оба знаем, что это ты чуть не убил Томаса там. |
| Admit you made me push thomas down the well. | Признай, что ты заставил меня столкнуть Томаса в колодец. |
| The death of father thomas gave birth to some... some evil. | Смерть отца Томаса дала жизнь... какому-то злу. |
| Time to bring thomas o'neill's monster to life. | Пришло время оживить монстра Томаса О'Нила. |
| Listen to me, it's critical that thomas gets free up here. | Слушай меня, очень важно, чтобы Томаса освободили. |
| Sir, this is augustin de augustinis. A private physician to thomas wolsey. | Сэр, это Августин Августиний, личный врач Томаса Вулси. |
| We know that thomas had drug problems in the past. | Мы знаем у Томаса были проблемы с наркотиками в прошлом. |
| He wasn't just buying a thomas cole painting. | Не хотел просто покупать картину Томаса. |
| In '87, he defected And went into witness protection as frank thomas. | В 87-м он переметнулся и попал в Программу защиты свидетелей под именем Фрэнка Томаса. |
| It's an icon of patron saint thomas more From my harvard days. Okay. | Это икона святого-покровителя Томаса Мора с моих гарвардских дней. |
| "the necessity for the immediate reassignment of thomas baldwin to active field duty." | "потребность немедленного перевода по службе" "Томаса Болдуина к активной работе." |
| well... thomas family tomb, now what? | Семейный склеп отца Томаса, что теперь? |
| So this guy killed thomas, went to the house | Так что парень убил Томаса, вернулся домой |
| If, by "they," you mean "thomas," | Если под словом "они", ты подрозумеваешь "Томаса" |
| And do you, alana baldwin, Also renew your commitments to honor, obey, And love your husband, thomas, | И ты, Алана Болдуин, тоже обновляешь свою клятву уважать и любить твоего мужа Томаса, пока смерть не разлучит вас? |
| I had a strange feeling when I met Thomas at Inostranka. | Когда я увидел Томаса на Иностранке, у меня было странное чувство, что я его знаю. |
| Thomas called this place home for 10 years. | Для Томаса это место было домом на протяжении десяти лет. |
| What you did for me and Thomas was noble and brave. | То что ты сделал для меня и Томаса, было благородно и храбро. |
| Transfer to Thomas Fairchild 1,000 shares, Larrabee Common. | Далее переведите на имя Томаса Фэрчайлда тысячу простых акций "Лэрраби". |
| She was recommissioned in May under Captain Thomas Browne. | Он вновь вступил в строй в мае под командованием капитана Томаса Брауна. |
| She escaped by marrying Thomas Burke in 1949. | Мардж ушла из семьи, когда в 1949 году вышла замуж за Томаса Берка. |
| Thijssen was replaced by Roland Andersson and Thomas Sjöberg. | Тейссен был заменён на Роланда Андерссона и его помощника Томаса Шёберга. |
| Thomas has an Axe to grind. | У Томаса есть топор, который надо наточить. |