Английский - русский
Перевод слова Thomas
Вариант перевода Томаса

Примеры в контексте "Thomas - Томаса"

Примеры: Thomas - Томаса
It was created on 24 February 1936 for the businessman, banker and public servant, Sir Thomas Catto, 1st Baronet. Он был создан 24 февраля 1936 года для бизнесмена, банкира и государственного служащего, сэра Томаса Катто, 1-го баронета (1879-1959).
Jacob van Maerlant's Van der Naturen Bloeme is a Dutch translation of De natura rerum, the natural history in twenty books by Thomas of Cantimpré. Mariae г' Oignies БМ Джакобо где Vitriaco Якоб ван Марлант Ван дер Naturen Bloeme является голландский перевод De Natura Rerum, естественной истории в двадцати книгах Томаса Cantimpré.
They settled first at Newtowne (later renamed Cambridge), where Haynes was the guest of Thomas Dudley until his own house was ready. Они поселились сначала в Ньютауне (позже переименованном в Кембридж), где Хейнс был гостем Томаса Дадли, пока его собственный дом не был готов.
Is there a hagrid reference in one of the Thomas Hardy books as well? Кажется, в одной из книг Томаса Харди упоминается и "хагрид" тоже, нет?
Centipeding isn't the fastest form of travel but if we find more chairs, we can do the Inchworm Scootenanny Reverse Danny Thomas. Многоножка - это не самая быстра форма путешествия, но если мы найдем больше стульев, мы сможем сделать червяка, быстроняню, обратного Дэнни Томаса...
Honorary Doctorate of Law from St. Thomas Aquinas College, United States, 1996 В 1996 году присвоена степень почетного доктора права Акинасского колледжа св. Томаса, Соединенные Штаты Америки.
The Czech-German Understanding Private Primary School and the Thomas Mann First Gymnasium in Prague were accepted into the Ministry of Education, Youth and Sports network of schools in 1996. 5 В 1996 году чешско-немецкая частная начальная школа и первая гимназия им. Томаса Манна в Праге были включены в сеть школ, относящихся к ведению министерства образования, по делам молодежи и спорта.
In that regard, I wish to confirm that Trinidad and Tobago has nominated Ambassador Christopher Thomas to the above-mentioned post for the period 1 January 2004-31 December 2008. В этой связи я хотел бы подтвердить, что Тринидад и Тобаго выдвинул кандидатуру посла Кристофера Томаса для заполнения вышеуказанной должности на период с 1 января 2004 года по 31 декабря 2008 года.
Our present situation can be summarized in the simple statement of the writer Thomas Berry: in the twentieth century, the glory of the human has become the desolation of the Earth. Нашу нынешнюю ситуацию можно кратко свести к простой констатации писателя Томаса Берри: «В ХХ веке триумфом человека стало опустошение Земли.
CARICOM has endorsed the candidature of Justice Anthony Thomas Aquinas Carmona of Trinidad and Tobago to fill one of the vacancies that will arise on the bench of the ICC. КАРИКОМ выдвинуло в кандидаты для заполнения одной из вакансий, которые откроются на скамье МУС, судью Антони Томаса Акинаса Кармону из Тринидада и Тобаго.
In accordance with rule 39 of the Council's provisional rules of procedure, I invite His Excellency Mr. Thomas Mayr-Harting, Head of the Delegation of the European Union to the United Nations, to participate in this meeting. На основании правила 39 временных правил процедуры Совета я приглашаю главу делегации Европейского союза при Организации Объединенных Наций Его Превосходительство г-на Томаса Майр-Хартинга принять участие в заседании.
On 11 July 2011, the first war crimes trial of the Ugandan High Court's new International Crimes Division began in Gulu, Uganda, with the case of Thomas Kwoyelo, an LRA commander. 11 июля 2011 года в новой Палате по международным преступлениям Высокого суда Уганды В Гулу начался первый судебный процесс по делу Томаса Квойело, одного из командиров ЛРА.
Following initial discussions, the Plenary established a contact group on the budget and financial arrangements for the Platform, co-chaired by Bureau members Mr. Spencer Thomas (Grenada) and Mr. Jay Ram Adhikari (Nepal). После первоначальных обсуждений Пленум учредил контактную группу по бюджету и финансовой основе Платформы под совместным председательством членов Бюро г-на Спенсера Томаса (Гренада) и г-на Джей Рам Адхикари (Непал).
The Council heard a statement by His Excellency Thomas Mayr-Harting (on behalf of the European Union; the acceding country Croatia; and the candidate country Montenegro, which aligned themselves with this statement). Совет заслушал заявление Его Превосходительства г-на Томаса Майр-Хартинга (от имени Европейского союза, присоединяющейся страны Хорватии и страны-кандидата Черногории, которые присоединились к этому заявлению).
This isn't... the Michael Thomas case, is it? Это не... дело Майкла Томаса?
Sorry, I... I was hanging out at Thomas', and... Прости, я... я тусовался у Томаса, и...
You know he's the son of Thomas Grey? Ты знаешь, что он сын Томаса Грея?
I'm calling in regards to a Sergeant Thomas Hauk in regards to... Я звоню касательно сержанта Томаса Хоука, по поводу -
[The cfo, Thomas Vallance, he didn't get sick.] Финансового директора, Томаса Вэлленса, не тошнило.
She was launched on 12 November 1988 and commissioned on 30 June 1990 with Commander Thomas W. Mader in command. Лодка заложена 24 октября 1986 года, спущена на воду 12 ноября 1988 года, вошла в состав ВМС США 30 июня 1990 года под командованием коммандера Томаса Мэйдера (англ. Commander Thomas W. Mader).
And based on Thomas's profile, if Rey is the one guy in town the Space Cowboy deals with, he'll keep an eye on him. И на основе профиля Томаса, если Рей один из тех парней в городе, с кем Космический Ковбой ведет дела, то он следит за ним.
Everything from a book collection that includes the works of Dylan Thomas and Samuel Butler, to that imaginary friend of yours you had when you were a child. Со всем, начиная с книг, среди которых были произведения Дилана Томаса и Сэмюэла Батлера, и заканчивая твоим воображаемым другом.
And so... as prior of Kingsbridge, and with the agreement of Brother Thomas, I have decided to offer an honest wage to anyone who will farm our newly fallow lands. Поэтому, как настоятельница Кингсбриджа, и с согласия брата Томаса, я решила предложить справедливую оплату всем, кто вспашет наши пустующие земли.
Look, the point is, I'm not getting any better here, man, and now Catherine wants my help trying to track down one of Thomas' leads. Слушай, суть в том, что лучше мне не становится, а теперь Кэтрин еще и моя помощь нужна, проверить одну из зацепок Томаса.
The killer took the keys right off of Thomas' body, waltzed in here and stole the computer? Кто-то убил Томаса, взял его ключи, пробрался сюда и украл ноутбук?