Английский - русский
Перевод слова Thomas
Вариант перевода Томаса

Примеры в контексте "Thomas - Томаса"

Примеры: Thomas - Томаса
I want to see thomas. Я хочу увидеть Томаса.
Thomas' parents go away for the weekend, leaving him alone in the house, but warn him not to have too many people over, and not to drive his father's Mercedes. Родители Томаса уехали на выходные и оставили его одного дома, велели ему не приводить домой много людей и не трогать отцовский Мерседес.
After Mr. Pinto elected to step down, the President of the Tribunal appointed Thomas Mensah (Ghana) as member and president of the arbitral tribunal on 21 June 2013. После того как г-н Пинто решил подать в отставку, Председатель Трибунала назначил Томаса Менсаха (Гана) членом и председателем арбитража 21 июня 2013 года.
Now you will remember to collect the stuff from Thomas's, won't you? Ты ведь не забудешь забрать вещи у Томаса, не так ли?
She said to me, "If only his Lordship had been content with Thomas." Мне она сказала: "Если бы только Его Сиятельство взял Томаса".
If this Thomas isn't a match, does it land back in Frank's lap? Если тест опровергнет причастность этого Томаса, то все обернётся против Фрэнка?
Can I get a Jonathan Taylor Thomas to go and two of the Spice Girls? Могу я получить Джона Томаса на вынос и пару Спайс гёрлз?
I knew that it would be painful to follow through on Thomas' plan, that in order to make room for our people here, to insure their survival, I would have to sacrifice some of my principles. Я знала, что тяжело будет довести до конца план Томаса, что для создания места для наших людей, для их выживания, мне придется... пожертвовать некоторыми принципами.
Well, listen, whether you do or not, the fact of the matter is, Thomas is gaining more and more power. Послушай, что бы ты сделал или не сделал, факт в том, что сила Томаса все возрастает.
The city derives its name from Thomas Fairfax, 6th Lord Fairfax of Cameron, who was awarded 5,000,000 acres (20,000 km2) of land in northern Virginia by King Charles. Город получил своё название в честь Томаса Фэрфакса, 6-го лорда Фэрфакса и Камерона, который был награждён королём Чарльзом 5000000 акров (20000 км2) земли в северной Вирджинии.
Brought up four miles from Stratford-upon-Avon in the 1590s, Digges was the stepson of Shakespeare's friend, Thomas Russell, whom Shakespeare in his will designated as overseer to the executors. Выросший в 1590-х годах в четырёх милях от Стратфорда-на-Эйвоне, Диггз был пасынком друга Шекспира, Томаса Рассела, которого Шекспир в своём завещании назначил исполнителем его воли.
A landscape painter and novelist, Olivia Wilmot married John Thomas Serres (1759-1825) and later, controversially, assumed the title of "Princess Olivia of Cumberland". Художник-пейзажист и прозаик Оливия Уилмот вышла замуж за Джона Томаса Серреса (1759-1825), и позднее присвоила себе титул «принцесса Оливия Камберлендская».
The story of Jane Shore's wooing by Edward IV, her influence in court, and her tragic death in the arms of Matthew Shore is the main plot in a play by Thomas Heywood, Edward IV (printed 1600). История отношений Шор с королём, её влияние при дворе и её трагическая смерть в объятьях Мэтью Шора лежит в основе сюжета пьесы Томаса Хейвуда Эдуард IV (опубликована в 1600 году).
In 1818, Trumbull, representing the American Academy, commissioned a portrait of his former teacher and mentor, the painter Benjamin West, from Sir Thomas Lawrence, widely considered to be the most accomplished English portraitist of the age. В 1818 году Трамбулл от имени Американской академии заказал портрет своего бывшего учителя и наставника - художника Бенджамина Уэста, у другого художника - Томаса Лоуренса, считавшегося элитным английским портретистом.
The strongest influence on her intellectual life came from her uncle Thomas Nicholas Burke, a Dominican priest and a renowned liberal and orator, who taught her religious and social tolerance, an attitude that was reflected in her journalism as an adult. Сильнейшее влияние на ее интеллектуальную жизнь исходило от дяди Томаса Николаса Берка, доминиканского священника, известного либерала и оратора, который обучил ее религиозной и социальной терпимости, что отразилось на ее работе журналиста.
Information ecology was used as book title by Thomas H. Davenport and Laurence Prusak (Davenport & Prusak 1997), with a focus on the organization dimensions of information ecology. Информационная экология была использована в качестве названия книги Томаса Давенпорта и Лоренс Прусак (Davenport & Prusak 1997), сфокусированной на организационных измерениях информационной экологии.
In 1983 Abraham was awarded the University of Virginia's most prestigious recognition, the Thomas Jefferson Award, and in 1993 he received the First Lifetime Achievement Award of the Organized Section on Law and Courts of the American Political Science Association. В 1983 году Абрахам был награжден самой престижной премией университета Вирджинии (премией Томаса Джефферсона), в 1993 году он получил премию Первой выслуги Организованной секции по праву и судам американской ассоциации политической науки.
In this case, it was named for the Company's first governor, Sir Thomas Smith, who also acted as a governor for the East India Company and treasurer of the Virginia Company. Приход был назван в честь первого губернатора компании сэра Томаса Смита, который также выступал в качестве губернатора Ост-Индской компании и казначея Вирджинской компании.
The US was founded in part on mistrust of government, and a long tradition traceable to Thomas Jefferson holds that Americans should not worry too much about low levels of confidence in government. США частично основаны на недоверии правительству, давняя традиция, прослеживаемая до Томаса Джефферсона, утверждает, что американцам не следует слишком много беспокоиться о низком уровне доверия правительству.
The Boathouse is a house in Laugharne, Wales, in which the poet Dylan Thomas lived with his family between 1949 and 1953, the last four years of his life. Лодочный домик Дилана Томаса - дом в Лохарне, Уэльс, в котором поэт Дилан Томас жил вместе с семьей с 1949 по 1953 год, последние четыре года его жизни.
Back in France in 1623, he married in 1624 Charlotte de Leu, the daughter of the engraver Thomas de Leu. Женился в 1624 году на Шарлотте де Леу, дочери гравёра Томаса де Леу.
He was awarded the Gold Medal of the Royal Astronomical Society in 1869, and on the resignation of Sir Thomas Maclear in 1870 he was appointed Her Majesty's astronomer at the Cape of Good Hope. В 1869 году Стоун был удостоен Золотой медали Королевского астрономического общества, а после отставки сэра Томаса Маклира в 1870 году был назначен астрономом на мысе Доброй Надежды.
She was born Anne Isabella Milbanke, the only child of Sir Ralph Milbanke, 6th Baronet, and his wife the Hon. Judith Noel, sister of Thomas Noel, Viscount Wentworth. Родилась в аристократической семье, была единственной дочерью сэра Ральфа Милбенка, 6-го баронета, и его жены Юдит Ноэль, сестры Томаса Ноэля, виконта Уэнтвуда.
She was born at the manse of Jedburgh, in the Borders, which was the house of her maternal aunt, wife of Dr Thomas Somerville (1741-1830) (author of My Own Life and Times). Родилась 26 декабря 1780 года в городе Джедборо (Скоттиш-Бордерс), в доме сестры своей матери, жены доктора Томаса Сомервилла (1741-1830), автора книги «Моя жизнь и время».
This army soon began to expand from all over the kingdom but the main the reinforcement was from the English - via the Triple alliance, Elizabeth had sent 2,000 English troops to France under the command of Sir Thomas Baskerville with another 1,500 English raised in Rouen. Эта армия вскоре начала пополняться со всего королевства, но главное подкрепление прибыло из Англии - Елизавета отправил 2000 английских солдат во Францию под командованием сэра Томаса Баскервиля, ещё 1500 англичан высадились в Руане.