Ones I did, it was JT wringing his guilt about Thomas. |
Это было нытьё Джея Ти по поводу его вины на счёт Томаса. |
It was his house they went into where Thomas Capel's looms are. |
Это в его дом они вломились, там где станки Томаса Кэпела. |
I call the witness, Thomas Davy. |
Я вызываю свидетеля, Томаса Дэйви. |
And they're starting Mr Thomas's assessment today, so... |
И они начинают оценку жизнеспособности Мистера Томаса сегодня, так что... |
The hands of the defendant, Thomas Chambers. |
А это руки подзащитного, Томаса Чемберса. |
Hearing Thomas Wolfe read aloud in Polish. |
Мне впервые читают Томаса Вулфа по-польски. |
In Ponta Delgada, Colonnade told me that he would find me an emissary to Thomas Jefferson. |
В Понта-Делгада Колоней сказал, что он бы нашел мне агента Томаса Джефферсона. |
We believe the person that helped you was involved in the murders of Thomas Marston and Alastair Stoke. |
Мы полагаем, что человек, который вам помог, имеет отношение к убийству Томаса Марстона и Аластера Стока. |
This helped me see Thomas in a new light. |
Это помогло мне увидеть Томаса в новом свете. |
She also explained that Thomas had a secret code name. |
Она также рассказала, что у Томаса было секретное кодовое имя. |
If you lay a finger on Thomas... |
Если ты хоть пальцем тронешь Томаса... |
I now charge this man, Thomas Jordan, with high treason. |
Я обвиняю этого человека, Томаса Джордана, в государственной измене. |
All right, country fans, put your hands together for tonight's special guest, Thomas Rhett. |
Итак, фанаты кантри, поднимите руки и поприветствуйте сегодняшнего особенного гостя - Томаса Ретта. |
He seems to have invited me, but not Thomas. |
Он, кажется, пригласил меня, но не Томаса. |
The arrival of Thomas, David and Selene... is reason aplenty to rejoice. |
Приезд Томаса, Девида и Селин - прекрасный повод для радости. |
Can't you just explain about Thomas? |
А что если просто все объяснить и рассказать про Томаса? |
Never has Thomas Durant had good reason to do so. |
Никогда еще у Томаса Дюранта не было для этого достаточно весомых причин. |
I am a Thomas Edison impersonator and reenactor. |
Я двойник и реконструктор личности Томаса Эдисона. |
We're not here to take Thomas away from you. |
Мы здесь не для того, чтобы забрать у тебя Томаса. |
Because Mrs Dunwoody told me there was a couple who wanted Thomas. |
Потому что миссис Данвуди сказала, что объявилась семья, которая хотела усыновить Томаса. |
I'm aware that you've been in communication with my husband regarding Thomas. |
Я знаю, что вы вели разговор с мужем, относительно Томаса. |
No, but I'm hoping that you will remember my son, Thomas. |
Нет, но полагаю, вы помните моего сына, Томаса. |
I'm here to see my grandkids, Abel and Thomas. |
Я здесь, чтобы навестить моих внуков, Абеля и Томаса. |
The Committee designated as its representatives Mrs. Marta Santos Pais and Mr. Thomas Hammarberg. |
Комитет направил в качестве своих представителей г-жу Марту Сантос Паис и г-на Томаса Хаммарберга. |
Then we must hunt Thomas Gower also, but faster and smarter. |
Тогда нам тоже следует найти Томаса Гауэра, но быстрее и умнее. |