| An episode of the TV show The Mark Thomas Comedy Product produced by the British Channel Four in 1999 investigated the boycott and Nestlé's practices concerning baby milk. | В эпизоде телешоу «Программа Марка Томаса» (The Mark Thomas Product), выпускаемом Четвёртым британским каналом, в 1999 году исследовался бойкот и деятельность Nestlé, связанная с детским молочным питанием. |
| She met Thomas Barclay, a student at Yale University, in her hometown when he worked as a teacher to pay off his college expenses. | Здесь она встретила Томаса Барклая (англ. Thomas Barclay), студента Йельского университета, который для оплаты своего обучения преподавал в местном колледже и был её наставником. |
| He and Cecilia moved to Toronto in 1885, where he entered into partnership with Thomas McDonald, owner of the struggling Dominion Tin and Stamping Works. | В 1885 году Кемп и его супруга переехали в Торонто, где начинающий предприниматель стал партнёром Томаса Макдональда (англ. Thomas McDonald), владельца компании Dominion Tin and Stamping Works. |
| Gil Blas was the title of a five-act farcical opera by John Hamilton Reynolds adapting Lesage's novel, perhaps assisted by Thomas Hood, and first performed on 1 August 1822. | Название Жиль Блас носила пятиактовая фарсовая опера, адаптирующая роман Лесажа, и написанная Джоном Гамильтоном Рейнольдсом (англ. John Hamilton Reynold), возможно при участии Томаса Худа (англ. Thomas Hood), и впервые поставленая на сцене 1 августа 1822 года. |
| Isiah Thomas, the team's general manager, had very good contacts at DePaul University and knew about him from watching him play in college. | У генерального менеджера «Никс» Айзея Томаса были очень хорошие связи с Университетом Де Поля и он знал Чендлера, наблюдая за его игрой в колледже. |
| For marrying without his permission, King James imprisoned them: Arbella in Sir Thomas Perry's house in Lambeth and Lord Beauchamp in the Tower of London. | За брак без разрешения короля новоиспечённые муж и жена были арестованы по приказу Якова I: Арабелла была помещена в дом сэра Томаса Перри в Ламбете, а Сеймур был заключён в Тауэр. |
| In the 2004 Tour de France, he used his strong time trialing abilities to defeat Thomas Voeckler in the youth classification on the penultimate stage. | На Тур де Франс 2004 года, использовал свои способности и в раздельной гонке на время, на предпоследнем этапе обошёл Томаса Фёклера в борьбе за молодёжную классификацию. |
| Mister Roberts is a 1948 play based on the 1946 Thomas Heggen novel of the same name. | «Ми́стер Ро́бертс» (англ. Mister Roberts) - американская комедийная пьеса 1948 года по одноимённому роману Томаса Хеггена 1946 года. |
| Over the next few years a house modelled in the style of an Italianate villa was built to the designs of Albert and Thomas Cubitt. | В течение следующих нескольких лет поместье было перестроено: на его территории был возведён дом в стиле итальянской виллы по проекту самого Альберта и английского мастера-строителя Томаса Кьюбитта. |
| Lee, busy writing a screenplay for an unproduced science fiction movie, bequeathed the series to his right-hand editor, Roy Thomas. | В то время Ли был занят написанием сценария для так и не выпущенного фильма в жанре научной фантастики; из-за этого он передал серию в руки редактора Роя Томаса. |
| From Thomas More to Fourier, Bakunin and Owen, moral philosophers constructed ideal societies and utopias on the basis of a denunciation of the injustices they observed. | Философы, занимавшиеся морально-этическими проблемами, от Томаса Мора до Фурье, Бакунина и Оуэна, строили модели идеальных обществ и разрабатывали утопические идеи, стремясь устранить ту несправедливость, свидетелями которой они являлись. |
| According to Mr. Thomas Stetter from Factor Consulting & Management AG, Switzerland, most renewable energy projects in the UNECE transition countries will have difficulty in attracting international investments. | По словам представителя "Фэктор консалтинг энд менеджмент АГ", Швейцария, г-на Томаса Стеттера, привлечь международные инвестиции для большинства проектов в области возобновляемых энергетических ресурсов в странах ЕЭК ООН с переходной экономикой будет трудно. |
| To the Honorable Justice Addington Thomas, | Голос Миранды: "Для уважаемого Судьи Аддингтона Томаса", |
| Liberation by Oppression: A Comparative Study of Slavery and Psychiatry is a 2002 critique of psychiatry by Thomas Szasz. | Освобождение посредством притеснения: Сравнительное исследование рабства и психиатрии (англ. Liberation by Oppression: A Comparative Study of Slavery and Psychiatry) - антипсихиатрическая книга Томаса Саса, вышедшая в 2002 году, преисполненная критики по отношению к психиатрии. |
| According to a study carried out by Thomas Whitmore, director of research on climatology at Syracuse University in the U.S., Las Palmas enjoys "the best climate in the world". | Согласно исследованию Томаса Уитмора, директора изучения климатологии Сиракузского университета (США), в городе Лас-Пальмас лучший климат в мире. |
| The single surviving manuscript of Thomas' work was discovered by M. R. James and published in 1896 with historical essays by James and Augustus Jessopp. | Рукописи Томаса были обнаружены М. Г. Джеймсом и опубликованы в 1896 году с историческими комментариями Джеймса и Августа Джессопа. |
| He was a friend of the dramatic poet, Thomas Otway, for whom he procured a cornet's commission in a regiment of horse serving in Flanders. | Он был другом драматического поэта Томаса Отуэя, с которым служил в кавалерийском полку во Фландрии. |
| Once at the castle, Edward was kept in the custody of Mortimer's son-in-law, Thomas Berkeley, and John Maltravers, who were given £5 a day for Edward's maintenance. | В замке Эдуард оказался под стражей свояка Мортимера Томаса Беркли и Джона Малтреверса, которым на содержание Эдуарда выдавали по 5 фунтов в день. |
| On the morning of 9 November 1888, the day of the annual Lord Mayor's Day celebrations, Kelly's landlord John McCarthy sent his assistant, ex-soldier Thomas Bowyer, to collect the rent. | Утром 9 ноября 1888 в ежегодно отмечаемый День Лорд-Мэра домовладелец Джон Маккарти послал своего помощника отставного солдата Томаса Боуэра собрать плату за жильё. |
| In 1950, he founded the French Oceanographic Campaigns (FOC), and leased a ship called Calypso from Thomas Loel Guinness for a symbolic one franc a year. | В 1950 году он арендовал корабль «Калипсо» у Томаса Лоэла Гиннесса за символический один франк в год. |
| Susan Stark of the Detroit News commented that in the film Thornton was able to guide Damon, Henry Thomas and Cruz to "their most impressive performances in a major movie yet". | Сьюзан Старк из Dertoit News отметила, что Торнтон смог добиться от Деймона, Генри Томаса и Крус «весьма впечатляющей игры». |
| Immediately, the English van, commanded by Thomas Allin, and part of the centre formed a line of battle and engaged the Dutch van, still in disarray and basically defenceless. | Английский авангард под командованием Томаса Аллина и часть центра сформировали линию фронта и сместились вправо от голландского авангарда, всё ещё находившегося в беспорядке. |
| The FitzGerald dynasty was the subject of a poem called "The Geraldines" by Thomas Osborne Davis, the chief organizer and poet of the nationalist Young Ireland movement. | Род Фицджеральдов упоминается в стихотворении «Фицджеральды» Томаса Осборна Дэвиса, главного организатора и поэта движения «Молодая Ирландия». |
| [Woman] And when did you first start seeing Thomas Grey? | Когда вы начали принимать Томаса Грея? |
| As Thomas had begun writing for film and television, he did not resume his teen detective idea for several years. | После того, как Роб начал писать сценарии для кино и телевидения, он не возвращался к идее молодёжного романа несколько лет, так написание могло занимать у Томаса месяцы, а телевизионный сценарий - всего несколько недель. |