In 1542 Sir Thomas Kirkpatrick's grandson, another Sir Thomas Kirkpatrick, was taken prisoner at the Battle of Solway Moss. |
В 1542 году внук сэра Томаса Киркпатрика, другой сэр Томас Киркпатрик, был взят в плен в битве при Солуэй-Моссе. |
There was speculation that Thomas was not part of the team because Jordan would participate only if Thomas was not on the roster. |
Существует версия, что Айзея Томас не вошёл в команду, потому что Майкл Джордан заявил о своем участии при условии отсутствия Томаса в команде. |
Thomas' publication De nivis usu medico observationes variae Chapter XXII, contains the first known mention of refrigeration anaesthesia, a technique whose invention Thomas Bartholin credits to the Italian Marco Aurelio Severino of Naples. |
22 глава публикации Томаса и Расмуса Бартолинов De nivis usu medico observationes variae содержит первое известное упоминание замораживающей анестезии - метода, изобретение которого Томас Бартолин приписывал итальянцу Марко Аурелио Северино из Неаполя. |
In 1876, Worth personally stole Thomas Gainsborough's recently rediscovered painting of Georgiana Cavendish, Duchess of Devonshire from a London gallery of Thomas Agnew & Sons with the help of two associates. |
В 1876 году Ворт лично украл недавно вновь обнаруженную картину Томаса Гейнсборо с портретом Джорджианы Кавендиш, герцогини Девонширской, из галереи Лондона «Агню и сыновья» с помощью двух помощников. |
Everything - and I mean everything I do - is for Thomas, and Thomas alone. |
Все, на самом деле все, что я делаю - я делаю ради Томаса, и только ради него. |
I'm April Carver, Thomas's daughter. |
Я Эйприл Карвер. Дочь Томаса. |
Thomas More's wife is here to see you. |
Жена Томаса Мора хочет тебя видеть. |
18 years old, only child of Thomas and Yasmin Booth. |
18 лет, единственный ребенок Томаса и Джасмин Бутов. |
Home of Thomas Moore, and Van Morrison. |
Родина Томаса Мора и Ван Моррисона. |
The doctors here, they couldn't get through to Thomas. |
Врачи не могли достучаться до Томаса. |
Thomas and Abel will not be raised by you. |
Ты не будешь воспитывать Томаса и Абеля. |
That's why I need Thomas's help. |
Вот почему мне нужна помощь Томаса. |
Sausage and mash for Thomas's tea, I think. |
Для Томаса на полдник - сосиска с пюре. |
Thomas would have been taken away, adopted, and the shame... |
Томаса бы забрали, усыновили, а позор... |
I've just been talking to Thomas Griffin's running club. |
Я только что поговорил с клубом бегунов Томаса Гриффина. |
I think it's the missing parts of Thomas Griffin, boss. |
Думаю, это недостающая часть тела Томаса Гриффина, Босс. |
Thomas' body was found outside the store yesterday. |
Вчера возле магазина было найдено тело Томаса. |
I "accidentally" dropped Thomas' fob into KC's bag. |
Я "случайно" оставила брелок Томаса в сумке КейСи. |
From Sir Thomas Cheyney, Warden, the Cinque Ports. |
От сэра Томаса Чейни, смотрителя пяти портов. |
It once adorned the shrine of Thomas Becket at Canterbury. |
Оно когда-то украшало усыпальницу Томаса Бекета в Кентербери. |
Mr. Larrabure will complete Ambassador Thomas' term of office. |
Г-н Ларрабуре завершит выполнение мандата посла Томаса. |
He declined Thomas Jefferson's offer to appoint him a justice of the Supreme Court. |
Он отказался от предложения Томаса Джефферсона назначить его судьей Верховного суда. |
The history of Thomas Sutpen mirrors the rise and fall of Southern plantation culture. |
История Томаса Сатпена отражает взлёты и падения культуры плантаций Юга США. |
Motivated by the collections of his father's poems and the books of German author Thomas Mann, he decided to become a novelist. |
Читая стихи своего отца и книги немецкого писателя Томаса Манна, решил стать писателем. |
Thomas's eldest son Moyle Finch represented Weymouth, Kent and Winchelsea in the House of Commons. |
Старший сын Томаса Мойл Финч представлял Уэймут, Кент и Уинчилси в Палате общин. |