Just wondering, you know, how it felt. |
Просто интересно, каково это. |
I was wondering where you were headed. |
Интересно, куда ты едешь? |
I'm wondering that myself... |
Это и мне интересно! |
That's what I've been wondering. |
Вот что мне интересно. |
In case you're wondering, it's work stuff. |
Если интересно - по работе. |
Frank, I was wondering, |
Фрэнк, мне интересно, |
Mr Holmes, I was wondering. |
Мистер Холмс, мне интересно. |
I was just wondering... |
Мне вдруг стало интересно... |
You're probably wondering... |
Вам наверно... интересно узнать. |
You were wondering what? |
Тебе это стало интересно? |
In case you were wondering. |
Если вдруг вам интересно. |
Real gold, if you're wondering. |
Настоящее золото, если интересно. |
I'm just wondering how much |
Мне просто интересно, что ты... |
I was wondering where you were. |
Интересно, где ты пропадала. |
I'm just wondering what it is. |
Мне интересно, какая. |
I just was wondering. |
Мне просто было интересно. |
You're probably wondering why. |
Вам наверное интересно почему. |
You guys weren't wondering that? |
Вам разве не было интересно? |
I'm wondering why I smell bleach. |
Интересно, почему пахнет отбеливателем. |
But you're wondering what's going on. |
Но тебе интересно что происходит? |
You're wondering... me too. |
Вам интересно... мне тоже. |
Just what I've been wondering. |
Вот и мне интересно. |
I was wondering what happened. |
Интересно, что случилось. |
In case anyone was wondering. |
В случае, если кому интересно. |
I was wondering something. |
Мне было интересно, что-то. |