I was wondering when you'd call. |
А я все думала, когда же ты позвонишь. |
I was wondering when you'd come. |
А я все думала, когда же ты прийдешь. |
You know, I was wondering why you gave up. |
А я все думала, чего это ты сдался. |
I was wondering why you were eating a salad. |
А я думала, почему ты ешь салат. |
I was wondering where you had gone. |
А я все думала: где вы ходите? |
I was just wondering which door to choose. |
Я просто думала, какую дверь выбрать. |
I've been wondering how to tell you this. |
Я все думала, как сказать тебе об этом. |
I was wondering why it took so long. |
Я- то думала, почему так долго. |
I was wondering where you were hiding. |
А я думала, где же ты прячешься. |
I kept wondering in the kitchen. |
Я и на кухне всё про них думала |
I was wondering how it was going. |
Просто думала, как там у тебя дела. |
I was wondering who it was. |
Я думала, там кто-то есть... |
Well, just wondering what the hold-up was. |
Просто думала, к чему это было. |
Heh. I was wondering where you were. |
Эй, а я думала, где же ты. |
I was wondering who abducted you, |
А я думала, кто тебя похитил. |
I was wondering what to do for your birthday. |
А я думала, что сделать тебе на день рождения. |
I was wondering when you were going to ask. |
А я все думала, когда же ты наконец спросишь. |
I've been wondering who owns this awesome bike. |
А я думала, кому же принадлежит этот шикарный байк. |
I was wondering what was taking so long to stack a few cans. |
А я думала, чего ты так долго выкладываешь банки. |
I was wondering what you were up to tonight. |
Я тут думала, чем вы с Уэйдом собираетесь сегодня заняться. |
I was wondering where you'd run off to today, Mr. Bennett. |
Я все думала куда вы запропастились сегодня, мистер Беннет. |
I was wondering how you'd been. |
Я все думала, как вы тут. |
I was wondering what you were doing sitting here by yourself for so long. |
А я то думала, что вы тут делаете в полном одиночестве так долго. |
But I was wondering why Gossip Girl was being so nice to me lately. |
А я-то думала, почему Сплетница в последнее время была так добра ко мне. |
I was wondering... if we stayed together, you and me, made a real go of it, no more secrets, not for either of us. |
Я думала... если бы мы с тобой остались вместе, попробовали дать нам шанс, никаких больше секретов друг от друга. |