Английский - русский
Перевод слова Wondering
Вариант перевода Интересно

Примеры в контексте "Wondering - Интересно"

Примеры: Wondering - Интересно
I know you must be wondering why I invited you here. Знаю, вам наверно интересно, зачем я собрала вас здесь.
You're probably wondering why I wanted to see you again. Возможно тебе интересно, почему я снова захотела тебя увидеть.
I was wondering when you'd figure it out. Мне было интересно, когда же ты поймешь.
I was wondering when that would happen. Мне было интересно, когда это случится.
I was wondering where you wandered off to. Мне было интересно, куда это вы разбрелись.
I was wondering why you were so emotional about this. Мне интересно, почему ты так реагируешь на это.
In case you're wondering who the best one it's me. Если тебе интересно, кто номер один - это я.
So you might have been wondering how in the world did we get this approved by the federal government. Возможно, вам будет интересно узнать, как вообще мы смогли утвердить этот проект у федерального правительства.
I was just wondering how you're doing. Мне просто было интересно, как ты.
I was just wondering about the logic of it all. Мне просто было интересно понять логику всего этого.
We were wondering, did you know Kerry and Alex Нам интересно, вы знали, что у Кэрри и Алекса
I'm the bishop, if you were wondering. Я - слон, если тебе интересно.
I was wondering how we could do something like that... Мне интересно, можем ли мы сделать что-то подобное...
You're probably wondering why I asked to see you before practice. Вам наверное интересно, почему я хотел увидеть вас до начала тренировки.
I was wondering why I've never heard a sound from in here. Мне стало интересно, почему я никогда не слышал ни единого звука от вас.
You're wondering how they got it. Вам интересно, где они это взяли.
And by the way, in case you were wondering, those boys are still alive. И кстати, если вам интересно, те ребята ещё живы.
I was wondering what you remembered about that. Мне было интересно, что ты помнишь об этом.
If you are wondering about that sound. Вам, наверное, интересно, что это за звук.
People will be wondering what we found outside the perimeter. Людям будет интересно, что мы нашли за пределами периметра.
Now, I know you're wondering why we're here. Я знаю, что вам интересно, почему мы здесь.
I'm just wondering how much safer it might be if you were involved. И мне интересно, насколько уменьшилась бы опасность при вашем участии.
I know you're wondering why we're here. Знаю, вам интересно, почему мы здесь.
You're wondering what an egg has to do with your case. Вам интересно, какое отношение яйцо имеет к вашему делу.
So, listen, you're probably wondering... Послушай, тебе, наверное, интересно...