Английский - русский
Перевод слова William
Вариант перевода Уильяма

Примеры в контексте "William - Уильяма"

Примеры: William - Уильяма
In closing, I would like to thank my Special Representative, William Lacy Swing, and the men and women of MONUC for their dedication to the service of peace in the Democratic Republic of the Congo. В завершение я хотел бы поблагодарить моего Специального представителя Уильяма Лейси Суинга и мужчин и женщин из состава МООНДРК за их самоотверженное служение делу мира в Демократической Республике Конго.
The public meetings included one at the ministerial level. On 16 November, the Council convened a high-level meeting on the Sudan, under the presidency of the Secretary of State for Foreign Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, William Hague. Одно из открытых заседаний прошло на уровне министров. 16 ноября Совет созвал заседание высокого уровня по Судану под председательством министра иностранных дел Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Уильяма Хейга.
The overwhelming response to the articles by Henry Kissinger, Sam Nunn, William Perry and George Shultz has given a clear signal: we cannot afford to be passive. Ошеломляющий отклик на статьи Генри Киссинджера, Сэма Нанна, Уильяма Перри и Джорджа Шульца подает нам четкий сигнал: мы не можем позволить себе сохранять пассивность.
We get William through that door, and then first order of business, we figure out how to reverse whatever it is that Audrey did to you. Мы отправим Уильяма через эту дверь, а затем первым делом, мы выясним, как отменить то, что Одри с тобой сделала.
But the Walter who lay on an operating table in William's laboratory, begging to have pieces of his brain removed, for fear of what he would become, he would. Но Уолтер, который лежал на операционном столе в лаборатории Уильяма, молящий об удалении частей своего мозга, из страха того, в кого он превращается, сказал бы.
I am assistant to Mr. William Charles, President of one of New York's premier commercial real estate firms, and I will have you know, sir, I have already learned more there than I did in five years here. Я помощник мистера Уильяма Чарльза, президента одной из главных Нью-Йоркских компаний по продаже коммерческой недвижимости, и да будет вам известно, сэр, я уже научился большему, чем здесь за пять лет.
Ladies and gentlemen, it is my privilege to introduce to you the president of the United States, William Jefferson Clinton. "Дамы и господа, имею честь представить вам президента Соединённых Штатов Уильяма Джефферсона Клинтона."
Mr. Haroon (Pakistan): I would like to extend a very warm welcome to Mr. William Hague and the Permanent Representative of the United Kingdom for convening today's high-level debate. Г-н Харун (Пакистан) (говорит по-английски): Я хотел бы тепло приветствовать г-на Уильяма Хейга и Постоянного представителя Соединенного Королевства и выразить им признательность за созыв сегодняшних прений высокого уровня.
My son goes to William Dawes Elementary, which is the same school your mother went to. Мой сын ходит в школу Уильяма Доуса, в ту школу, в которую ходила ваша мама.
Please welcome our first contestants, from William McKinley High School in Lima, Ohio, the New Directions! Приветствуем наших первых участников, из старшей школы Уильяма Мак-Кинли в Лиме, штат Огайо, Новые направления!
Out this window I saw you grab William London's wrist and... I saw him pull away. Из этого окна я видела, как вы взяли Уильяма Лондона за руку, и он отпрянул, как ужаленный.
Wait, isn't that where William Parker's body was found? Подожди, а это не там, где нашли тело Уильяма Паркера?
So after William was arrested, he became hostile, didn't he, nervous? Значит, после того как Уильяма арестовали, он стал враждебным, да, начал нервничать?
That you escaped Fort William, but you did not escape me. Что ты сбежал из форта Уильяма, но не сбежал от меня.
William got caught one time and mentioned nothing about me! Как-то раз, Уильяма словили но он меня не выдал!
And the only reason I really know that is because of one interview I did with Senator William Fulbright, and that was six months after he'd had a stroke. И единственная причина, по которой сейчас знаю, это интервью, которое я взял у Сенатора Уильяма Фулбрайта, спустя шесть месяцев после того, как он пережил инсульт.
Prior to Oxford Andrew attended Eton College following in the footsteps of Princes William and Harry. До поступления в Оксфорд, Эндрю учился в Итон Колледже следуя по стопам принцев Уильяма и Гарри
The Group is grateful for the support received from, and values its cooperation with MONUC, both inside the Democratic Republic of the Congo and in neighbouring countries, and wishes in particular to thank the Special Representative of the Secretary-General, William Lacy Swing. Группа признательна за поддержку, полученную ею от МООНДРК как на территории Демократической Республики Конго, так и в соседних странах, высоко оценивает свое сотрудничество с Миссией и желает поблагодарить, в частности, Специального представителя Генерального секретаря Уильяма Лейси Суинга.
Major donor partners include the United States Agency for International Development, the United Kingdom Department for International Development, the Netherlands Government and the William and Flora Hewlett Foundation. Крупными партнерами-донорами являются, в частности, Агентство США по международному развитию, министерство по вопросам международного развития Соединенного Королевства, правительство Нидерландов и Фонд Уильяма и Флоры Хьюлеттов.
I took over from my eminent predecessor in office, His Excellency Benjamin William Mkapa, who has remained active both at home and abroad. Я принял эту должность от моего славного предшественника, Его Превосходительства Бенджамина Уильяма Мкапы, который продолжает активно трудиться в нашей стране и на международной арене.
He served in Nicaragua as a military doctor during the 1856 Campaign against William Walker, but had to return almost immediately due to a Costa Rican Army retreat and a cholera epidemic. В 1856 году он отправился в Никарагуа в качестве военного врача во время войны против Уильяма Уокера, но почти сразу был вынужден вернуться из-за отхода костариканской армии и эпидемии холеры в войсках.
While on vacation in New York City at the age of 16, she found herself auditioning for a film; although she was not selected, she signed with the William Morris Agency and began her professional acting career. Во время каникул в Нью-Йорке в возрасте 16 лет, она пошла на прослушивание для фильма, хотя оно не удалось, тем не менее она подписала контракт с агентством Уильяма Морриса и начала свою профессиональную актёрскую карьеру.
In September 1818 the successful young painter John Linnell, one of the best friends and kindest patrons of William Blake, introduced to Blake his former teacher John Varley. В сентябре 1818 года успешный молодой художник Джон Линнелл, один из лучших друзей и щедрых покровителей Уильяма Блейка, познакомил Блейка со своим бывшем учителем Джоном Варли.
Kennedy's father was a doctor and encouraged his son to study medicine, but Kennedy gained a passion for acting after being introduced to the works of William Shakespeare at WMU. Отец Кеннеди был врачом и поощрял сына изучать медицину, но Кеннеди увлёкся актёрским мастерством после того, как познакомился с работами Уильяма Шекспира в WMU.
However, the compromise was agreed without the knowledge of Conservative leader William Hague and Salisbury was dismissed as Conservative Leader in the House of Lords. Тем не менее, компромисс был согласован без ведома лидера консерваторов Уильяма Хейга и Солсбери был смещён с поста лидера консерваторов в Палате лордов.