Английский - русский
Перевод слова William
Вариант перевода Уильяма

Примеры в контексте "William - Уильяма"

Примеры: William - Уильяма
I'm saying the SEC thinks William's firm, the one that you worked for, is breaking the law. То есть КЦБ считает, что фирма Уильяма, в которой ты работал, нарушает закон.
Are you protecting your CEO, William Bell? Вы защищаете своего начальника, Уильяма Белла?
By the way, what happened to William's mother? Кстати, как дела у матери Уильяма?
Let me think of a way to hunt for this William Jones. Надо подумать, как поймать этого Уильяма Джонса
You made sketches of William's sweetheart at your own wedding? Ты делал эскизы девушки Уильяма на своей собственной свадьбе?
And put another 10 billion credits into the hands of the great humanitarian William Edgars? И положить еще десять миллиардов кредитов в карман великого гуманиста Уильяма Эдгарса?
The full logistical support to the Programme was delivered, free of charge, by the College of William and Mary in Williamsburg, Virginia. Полномасштабное материально-техническое обслуживание Программы было обеспечено на безвозмездной основе Колледжем Уильяма и Мэри, Уильямсбург, Вирджиния.
What do you think happened to William's daughter? Что, по-твоему, случилось с дочкой Уильяма?
"From Adele Harris, legal assistant"regarding William Fuller. От Адель Харрис, секретаря, касательно Уильяма Фуллера
Members of the Council welcomed the appointment of William Eagleton as the Special Representative of the Secretary-General in Western Sahara and wish him success in his mission. Члены Совета приветствовали назначение Уильяма Иглтона Специальным представителем Генерального секретаря по Западной Сахаре и пожелали ему успехов в работе.
At this meeting, we have heard a statement from former United States President William Jefferson Clinton, Special Envoy of the Secretary-General for Haiti. На этом заседании мы заслушали выступление бывшего президента Соединенных Штатов Уильяма Джефферсона Клинтона, Специального посланника Генерального секретаря по Гаити.
The 1807 Act was the culmination of 20 years of dedication to the cause of abolitionism by William Wilberforce, a British parliamentarian, writer and social reformer. Закон 1807 года стал результатом 20-летнего самоотверженного служения делу аболиционизма Уильяма Уилберфорса, британского парламентария, писателя и общественного реформатора.
The attorneys for the plaintiffs had gone in search of a defendant, whom they found in the person of William McIntosh. Адвокаты истцов приступили к поиску ответчика, в качестве которого они выбрали Уильяма Макинтоша.
Presentation by Prof. Dr. William Nordhaus, Yale University, USA Выступление профессора д-ра Уильяма Нордхауса, Йельский университет, США
If you see William Lewis, call 911... [Grunts] Если вы увидите Уильяма Льюиса, звоните 911...
Stan, remember, if you see William, you do not shoot. Стэн, запомни, если ты увидишь Уильяма, не стреляй.
All those years ago, I used to love William, and he and I created The Troubles together. Все те годы тому назад, я любила Уильяма и мы вместе создали Беды.
Walter, why are you going through William's old research files? Уолтер, зачем тебе старые исследования Уильяма?
No, it's a quote from William Prescott, and his statue is in front of the hill monument. Нет, это высказывание Уильяма Прескотта, его статуя находится на горе.
A Vision of the Last Judgment by William Blake, thought to have been lost for over 200 years. "Видения Страшного Суда" Уильяма Блейка, которая считалась пропавшей почти 200 лет.
Kirby, your friend Kristi, she's not related to William Mulvehill? Кирби, а твоя подруга Кристи не является родственницей Уильяма Малвехилла?
A William Q. Sutton is scheduled to ride a horse in for fifth race at Redwood Downs today. Имя Уильяма Саттона среди участников скачек в пятом заезде, сегодня в Редвуд Даунс.
(imitates Daisy): I can't do it 'cause I'm in love with William. Я не могу этого сделать, потому что я влюблена в Уильяма.
I knew the man you were - you and William. Я знала другого тебя - тебя и Уильяма.
I'm looking for one of your residents, William Carney? Я ищу одного из ваших постояльцев, Уильяма Карни.