| She comes to me once a week for a little chat. | Она приезжает ко мне один раз в неделю, для небольшого разговора. |
| You'll have a lovely talk with Miss Holloway once a week. | У тебя будет милый разговор с мисс Холлоуэй раз в неделю. |
| Only time I ever see him is once a week when he comes home for his assistance. | Единственный раз в неделю я вижу его когда он приходит за помощью. |
| Well, look, six months ago he was coming here a couple of times a week. | Ну, посмотрите, шесть месяцев назад он приезжал суда пару раз в неделю. |
| Hormone injections once a week, that's the first thing. | И что вы будете делать? - Во-первых, колоть гормональные раз в неделю. |
| 'After a week of heated debate, tomorrow will see MPs vote on the issue for the first time. | После недели жарких дебатов завтра мы узнаем, как парламент проголосует по этому вопросу в первый раз. |
| Last visit was a week ago. | Последний раз к ним приходили неделю назад. |
| They already meet once a week. | Они уже встречаются раз в неделю. |
| I do that, like, once a week. | У меня так происходит как минимум раз в неделю. |
| Seeing you is the first time I've smiled in, like, a week. | Увидев вас, я улыбнулся первый раз за всю неделю. |
| Sometimes I go to gym six days a week. | Иногда я хожу в тренажёрный зал шесть раз в неделю. |
| Regimes change once a week down here. | Тут режимы раз в неделю меняются. |
| I'll see Robert once a week... | Я буду встречаться с Робертом раз в неделю... |
| Nigel Coaker's on "Meet the Press" every other week. | Найджел Кокер встречается с прессой раз в две недели. |
| I get the kids once a week. | Я вижусь с детьми раз в неделю. |
| She sends almost one a week - each time to a different guy. | Она посылает почти каждую неделю, каждый раз другому парню. |
| You've been down there 9 times in the past week. | Вы ходите туда уже в девятый раз за последнюю неделю. |
| Once a week, I will bring women to you to be examined. | Раз в неделю я буду приводить их на обследование. |
| Not bad for a guy who only shaves once a week. | Неплохо для парня, который бреется раз в неделю. |
| I could do that, like, every other week. | Я мог бы это делать, скажем, раз в две недели. |
| Conventional wagons will be transported for one day a week. | Обычные вагоны будут перевозиться один раз в неделю. |
| The Group will ordinarily meet once a week but will exchange information continuously in the performance of its functions. | Группа будет обычно собираться один раз в неделю, однако при осуществлении своих функций будет на постоянной основе обмениваться информацией. |
| Each course is 10-12 weeks duration, meeting once a week for 2-3 hours. | Продолжительность каждого курса - 10 - 12 недель, занятия проводятся один раз в неделю в течение двух-трех часов. |
| They are broadcast once a week in the mornings and evenings and are very popular with listeners. | Передачи эти выходят раз в неделю утром и вечером и пользуются большой популярностью у слушателей. |
| Further, the doctor must visit an inmate placed in temporary solitary confinement at least twice a week. | Кроме того, не реже двух раз в неделю он должен посещать воспитанника, содержащегося во временной изоляции. |