Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Want - Нужен"

Примеры: Want - Нужен
What if they decide they just don't want Carter around anymore and shoot him? Что если они решат, что Картер им не нужен больше и пристрелят его?
Okay, why would the V's want your ex-husband in here? Хорошо, но зачем Ви нужен здесь твой бывший муж?
Do we really want a PM who goes AWOL for a month - Действительно ли нам нужен ПМ, который уходит в САМОВОЛКУ на месяц -
If you don't want me... you shouldn't have sent for me. Если я вам не нужен, не надо было посылать за мной.
I want a table for two, and I don't mean Siberia, 15. Мне нужен столик на двоих, не на отшибе, на 8:15.
The guy who just got a ticket I want the same one Мне нужен билет на тот же сеанс, на какой купил этот парень.
You're the one that I want, but you can't keep rejecting me! Ты единственный, кто мне нужен, но ты не можешь продолжать отталкивать меня!
OK fine, you kids want a plan? Ладно, пусть, вам нужен план?
We don't want the television, do we? Нам не нужен телевизор, да?
What'd she want with a mook like me, right? Зачем её нужен такой как я, верно?
And when I was 10, I was told that my parents left because they didn't want me. Когда мне было 10, мне сказали, что родители бросили меня, потому что я был им не нужен.
And if you really want that bag of candy... sometimes it makes more sense to show a little weakness, ask for help. И если тебе действительно нужен тот мешок конфет... порой гораздо больше смысла в том, чтобы проявить небольшую слабость и попросить о помощи.
But, Louis, there is a problem because there's still some big mouth out there... who's trying to knock me down, and I want him. Но, Луис, есть проблема, потому что там все еще есть какой-то трепач... который пытается сбить меня с ног, и он мне нужен.
Why would I want Dad when I can have Nick? Зачем мне нужен отец, если у меня есть Ник?
No, i just... I don't want an answer. Нет, просто я... просто мне не нужен ответ.
I want a money transfer order, for the country's entire assets, to the account of Mister Albert Brown! Мне нужен денежный перевод... всех государственных средств на счёт... мистера Альберта Брауна!
Do you really feel that your mom and dad don't want you? Ты правда считаешь, что твоим маме и папе ты не нужен?
I want a boy! BOYS ORPHANAGE Я же сказал вам, что мне нужен мальчик!
I want my family in my life, I really do, but... I've realized that I don't need you. Я бы хотел иметь семью, правда, но... я понял, что мне не нужен ты.
How bad do you and your friend want him? Он очень нужен вам и вашему другу?
No, but they only want me to, because they know what I'm hiding. Нет, но им нужен я, они знают, что я скрываюсь.
I don't want anyone in here that doesn't need to be in this O.R. Мне не нужен здесь никто, кто не нужен в операционной.
Why does he want me to go? А почему ему нужен именно я?
I want him to stop cutting off innocent American heads and broadcasting it all over the world! Он мне нужен, чтобы остановить отрезание голов невинных американцев с трансляцией этого на весь мир!
Are you telling me you don't want him now? Хотите сказать, что он вам не нужен?