Okay, if you don't want a friend, how about a client? |
Ладно, если тебе не нужен друг, как насчёт клиента? |
Those guys and that girl don't want you. |
Дружкам ты не нужен, и девице тоже! |
And I... I don't want protocol! |
И мне... мне не нужен протокол! |
Look, they don't want you in their frat, and honestly, you don't need them. |
Слушай, они не хотят видеть тебя в своем братстве, и честно говоря, ты им не нужен. |
She didn't want me to bring her back, but she's sickening. she needs her daddy. |
Она не хотела, чтобы я ее принесла, но она приболела, и ей нужен ее папочка. |
I'm here to carry out your vision, even if you don't want me to do an accent. |
Я здесь, чтобы снести вам крышу, даже если вам не нужен мой акцент. |
If you'll advise me to go to him on bended knees, I don't want your advice, Cap. |
Если ты советуешь мне приползти к нему на коленях, твой совет мне не нужен, кэп. |
I didn't want a man, I wanted you! |
Мне не нужен любой, мне нужны вы! |
Should I want a doctor who's excited about how sick I am? |
Нужен ли мне доктор, который радуется тому, насколько я болен? |
I mean, you obviously want me here for a reason, right? |
Очевидно же, что я тебе здесь нужен не просто так. |
I want a plan for crossing that border as quickly and as quietly as possible. |
Мне нужен план пересечения границы как можно скорее, и как можно тише. |
Well, I didn't want their phone and I tried to give it back. |
Мне не нужен был их телефон и я попытался его вернуть |
Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic? |
Если он не настоящий, зачем он так нужен Лэйну? |
Are you sure you won't want it yourself? |
Вы уверены, что он вам больше не нужен? |
The president says he doesn't want it, - so, I'm giving it to you. |
Президент говорит, что ему он не нужен, так что отдаю его тебе. |
Why would I want somebody with your history of failure guarding Lady Sansa? |
Зачем мне нужен кто-то с вашей репутацией для защиты леди Сансы? |
You didn't want me when I was okay... when I wanted you. |
Я был тебе не нужен, пока со мной все было хорошо... |
Sometimes neither fall nor winter want this part of life, sometimes both fight fiercely for the right to claim it. |
Порой этот промежуток жизни не нужен ни осени ни зиме, а порой они обе борются за него всеми силами. |
No, I'm not intelligent, you don't want me. |
Нет, я не умный, я вам не нужен. |
If he's not you, then I don't want him to. |
Если он не Вы, то он мне не нужен. |
But I want you firm, fit, and healthy |
Но ты мне нужен здоровым и сильным |
He says if you don't represent him, then he doesn't want any attorney. |
Он сказал, что если его не будешь защищать ты, то ему вообще не нужен адвокат. |
Look, the difference is now I know we both want you, need you in our lives. |
Послушай, разница в том, что теперь я знаю, что мы оба хотим тебя, ты нужен нам. |
He's the one those hoods want. |
Именно он нужен этим парням. А? |
Wholes the helicopter do not makes me out I want here away, Today! |
Хелен, мне не нужен вертолет, я хочу уехать сегодня! |