Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Want - Нужен"

Примеры: Want - Нужен
I didn't want your notes before, And I don't want 'em now. Мне и раньше твой отзыв был не нужен, а сейчас не нужен и подавно.
Know what, I don't want it. I don't want it. Всё в порядке - мне он не нужен, мне он не нужен.
I told myself that I didn't want her, that April didn't want me, and you and I... w... Я говорил себе, что она мне не нужна, что Эйприл не нужен я, и ты и я... Мы...
"Dear Father Christmas, I don't want a doll,"and I don't want a big red ball. Дорогой Санта, мне не нужна кукла, мне не нужен большой красный мяч.
"I want another injection, I want another injection." Хочу ещё один укол, мне нужен ещё один укол.
You can keep them, 'cause I don't want them and I don't want you. Они мне не нужны... и ты не нужен.
I don't want someone who doesn't want me, but if there's the slightest chance that he does, I'm not leaving Seattle. Мне не нужен человек, которому не нужна я, но пока есть хоть малейший шанс, я не уеду из Сиэттла.
You're the crooks, I'm the police officer, and the only reason I can bear to breathe the same air as you now is that I want Adam Rice behind bars more than I want you. Вы - мошенники, а я - офицер полиции, и единственная причина по которой мы сейчас дышим одним воздухом это то, что Адам Райс нужен мне за решеткой, больше чем Вы.
I don't want a skilled pilot, I want a lucky pilot(!) Я не хочу опытного пилота, мне нужен везучий пилот!
She didn't want me, now I don't want her. Я ей не нужен, ну и она мне тоже!
Illusion! What I really want is a home, children, and a wife like you. На самом деле мне нужен дом, полный детишек, и жена, как вы.
Yes, well, I'm not sure I want an affair anymore. Да, но я больше не знаю, нужен ли мне роман.
I suppose you didn't want him when he wanted you, and now it's the other way round. Видимо, он был тебе не нужен, когда ты была нужна ему, а теперь вы поменялись ролями.
I want a status report, now! Мне нужен отчет о состоянии, живо!
I want a written report detailing the case the two of you were cooperating on. Мне нужен письменный отчет о деле, над которым вы вместе работали.
Will you still want me in two years? Да. Я буду вам нужен через 2 года?
If he was right-handed, he wouldn't want a high angle, because then the bullet could've ricocheted anywhere. Если он правша, то ему не нужен большой угол, потому что пуля может отрикошетить куда угодно.
Cordova, I want a list of any kind of industrial basement or sub-level of any building that he could've gotten into while sleepwalking. Кордова, мне нужен список любых промышленных подвалов или полуподвалов во всех зданиях, в которые он мог попасть, пока ходил во сне.
The patient doesn't want an implant because he's comfortable with who he is. Ему не нужен имплант, потому что его устраивает то, что есть.
No, I don't want the house and a pickup back home. Нет, мне не нужен дом и машина в штатах.
I said I didn't want a lawyer, but... I'd like a diet cream soda now. Я сказал, что мне не нужен адвокат, но я бы хотел диетическую соду.
No, we don't want apple pie. Нет, нам не нужен яблочный пирог!
I want a full report from DoD, and any countermeasures that they can think of. Yes, sir. Мне нужен полный отчёт минобороны, и любые контрмеры, которые они могут предпринять.
No, I... I don't want it, Belle. Нет... мне он не нужен, Белль.
I don't want your bag. Мне не нужен твой чумадан, парень!