Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Want - Нужен"

Примеры: Want - Нужен
'Cause I didn't think you'd want him in here. Подумала, что тут он тебе не нужен.
I want one gift bag now, and one when the party's over. Мне нужен один пакет с подарками сейчас, и еще один когда вечеринка кончится.
I want just one of them! Мне нужен только один из них!
I want the list of my opponent's campaign contributors... and any other dirt you can dig up on Paul Van Duzer. Мне нужен список участников кампании моего оппонента... и любая другая грязь, которую Вы сможете откопать на Пола Ван Дузера.
I'll write him and say I want him with me. Я напишу ему и скажу, чтобы он мне нужен.
Do you think I really want you? Ты думаешь, что ты, правда, нужен мне?
I think what you were trying to do is prove that no woman could want me. Я думаю, что ты пытался доказать, что ни одной женщине я не нужен.
Soon as he knows you're okay with me being there, he won't want me back. Как только он поймёт, что тебя не раздражает моё присутствие, я ему буду уже не нужен.
Are you sure you don't want a solicitor, Kaden? Тебе точно не нужен адвокат, Кейдан?
Before the press starts framing the story, I want an hour. И мне нужен час до того, как в дело ввяжется пресса.
I don't want Fred Mac Murray, Casey. Мне нужен ты, а не Фред МакМюррей.
If that's the way a man gets got, I don't want any of them. Если этот путь таков, мне не нужен никто из них.
You don't want me inside you! Я не нужен тебе внутри тебя!
What makes you think I'd want a consultant in my house? Думаете, мне нужен консультант в доме?
So I wanted to work with him, but he didn't want a former birdwatcher, and I ended up in Cambridge, England. Я хотел с ним работать, но ему не нужен был бывший орнитолог, и в конечном итоге я оказался в Англии, в Кембридже.
I'm not after you. I want him. Мне нужен он, а не ты.
You obviously don't want me here. Вижу, я тебе не нужен.
I'll tell you who I want! Я скажу, кто мне нужен!
They have made it plain they don't want you. Тебе объяснили, что ты им не нужен.
I don't want him out there if you can't rely on him. Он не нужен мне там, если ты не сможешь положиться на него.
I said I didn't want any daddy but him. Я сказала, что мне больше не нужен никакой отец, кроме него!
But all we had him on was suspicious activity, and we don't want the errand boy. Но всё, что у нас на него было - подозрительная деятельность, а рассыльный нам не нужен.
Only give me the pardon. I don't want the case. Дай мне только помилование, футляр мне не нужен.
Then again, they didn't really want me, either. И я им тоже не очень-то был нужен.
No, I don't want a premium package! Нет, не нужен мне ваш премиальный пакет!