The approach used in the Uniform Rules is to provide in principle for the coverage of all factual situations where electronic signatures are used, irrespective of the specific electronic signature or authentication technique being applied. |
Используемый в единообразных правилах подход состоит в том, чтобы обеспечить, как принцип, охват всех фактических ситуаций использования электронных подписей, независимо от применения какой-либо конкретной электронной подписи или метода удостоверения подлинности. |
Tens of thousands of tons of such a valuable metal as tungsten, used in the production of tool steel and hard alloys used in electronics and engineering, are not being mined. |
Не добываются десятки тысяч тонн такого очень ценного металла, как вольфрам, используемый при изготовлении инструментальной стали, твердых сплавов, применяемых в электронике и технике. |
I used one fund to buy up old warehouses - safe investment, convert 'em into condos - and that's how my firm came to own a certain Bay area warehouse used for evidence storage. |
Я использовал фонд чтобы выкупить старый товарный склад безопасное вложение капитала, преобразовал его в кондоминиум и таким образом моей фирме достался собственный надёжный склад на территории бухты используемый для хранения улик. |
The logo initially used for the WWE Network eventually became the standard logo used by the WWE corporation in August 2014. |
Логотип, первоначально используемый для ШШЕ Network, в августе 2014 года стал официальным логотипом WWE. |
The term used in the general comment should be the same as that used in both articles of the Convention in every language. |
Термин, используемый в замечании общего порядка, должен быть таким же, как в обеих статьях Конвенции, на каждом языке. |
This strategy of standards development mirrors the approach used by silicon-based electronics over the past 50 years. |
Эта стратегия разработки стандартов отражает подход, используемый в кремниевой электронике за последние 50 лет. |
The review said, Our only issue with K900 is the user interface (UI) used in it. |
В обзоре сказано: Наша единственная проблема с K900 представляет собой пользовательский интерфейс (UI), используемый в нём. |
Second, the spectrum used is actually a long spectrum, not accounting for the observed parameters. |
Во-вторых, используемый спектр фактически представляет собой длинный спектр, не учитывающий наблюдаемые параметры. |
Another common term is 'Dream Landers', a term used in the instruction manual for Kirby's Adventure. |
Другим распространенным термином является Жители Страны Снов, термин, используемый в инструкции для Kirby's Adventure. |
Karl Marx defined the state as the institution used by the ruling class of a country to maintain the conditions of its rule. |
Карл Маркс определял государство как институт, используемый правящим классом страны, чтобы поддерживать сохранение его власти. |
The principle used is the concentration of rays by reflecting mirrors (9,600 of them). |
Используемый принцип является концентрация лучей отраженных зеркалами (их 9600). |
The most commonly used method for doing so is to use "a suitable shared library mechanism for linking". |
Самый часто используемый метод это сделать - это использовать «подходящий механизм разделяемых библиотек для линковки». |
N 106 A - reagent for the removal of penetrant, used when there is no water. |
N 106 A - реагент для удаления пенетранта, используемый в случае отсутствия воды. |
A dependency (also called prerequisite) is a file that is used as input to create the target. |
Зависимость (также называется предварительным условием) - это файл, используемый в качестве входных данных для создания цели. |
Optical media have a built-in error correction which is similar to the method used in dvdisaster. |
Оптические носители имеют встроенный механизм коррекции ошибок, похожий на метод, используемый в dvdisaster. |
There was a press used for olive or grape production. |
Имелся пресс, используемый для производства оливкового масла или вина. |
It is a widely used building block in chemical synthesis, with approximately 500,000 tonnes produced in 1998. |
Это широко используемый строительный блок в химическом синтезе, так что уже 1998 году его производство составляло 500 млн кг. |
This M3-model is the language used by MOF to build metamodels, called M2-models. |
Она определяет язык, используемый MOF для создания метамоделей, называемых M2-моделями. |
It is important to ensure the playpen being used is safe for the child. |
Важно убедиться, что используемый манеж безопасен для ребёнка. |
While frequently used in the first half of the 20th century, its use today is rare. |
Очень используемый в первой половине 20-го столетия, сегодня этот символ применяется редко. |
It has an oil terminal used by the port authorities to offload it from oil tankers. |
На острове расположен нефтяной терминал, используемый администрацией порта для её разгрузки с нефтяных танкеров. |
The plane is depicted as being used by the superhero team the X-Men. |
Самолёт изображён как используемый командой супергероев Людей Икс летательный аппарат. |
In genetics, shotgun sequencing is a method used for sequencing long DNA strands. |
Метод дробовика (англ. Shotgun sequencing) - метод, используемый для секвенирования длинных участков ДНК. |
Spironolactone is the most commonly used medication in the treatment of hirsutism in the United States. |
Спиронолактон - наиболее часто используемый препарат для лечения гирсутизма в Соединённых Штатах. |
The most widespread multiple access protocol is the contention based CSMA/CD protocol used in Ethernet networks. |
Наиболее широко используемый протокол множественного доступа основывается на протоколе CSMA/CD, используемом в Ethernet. |