Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Используемый

Примеры в контексте "Used - Используемый"

Примеры: Used - Используемый
The term "significant harm", as used in draft articles 6 and 12, set the threshold too high, and should be reconsidered. Термин «значительный ущерб», используемый в проектах статей 6 и 12, устанавливает слишком высокий порог, и его следует пересмотреть.
Globally, a suite of indicators covering threats, status and response used by the Convention on Biological Diversity supports this conclusion. На глобальном уровне используемый Конвенцией о биологическом разнообразии ряд показателей, охватывающий угрозы, статус и меры реагирования, подтверждает это заключение.
Tar paper, used on roofs and for other building purposes Рубероид, используемый на крышах и для других строительных целей
For claims based on repair or replacement costs incurred, the method adopted is similar to the method used for verifying real property losses. Применительно к претензиям, основывающимся на понесенных расходах на ремонт или восстановление, используемый метод аналогичен методу, применявшемуся для проверки потерь недвижимости.
His delegation would therefore support an amendment stating that the method used should associate the party with the information contained in the communication. Поэтому его делегация поддерживает поправку, в которой говорится, что используемый способ дол-жен подтвердить причастность стороны к информа-ции, содержащейся в сообщении.
Participants from the LDCs stressed that MCA was the most frequently used approach during the preparation of their national adaptation programmes of action (NAPAs). Участники из НРС подчеркнули, что МКА представляет собой наиболее часто используемый подход при подготовке ими своих национальных программ действий в области адаптации (НПДА).
Method used for the definition of the apparent surface: 10.2 Метод, используемый для определения видимой поверхности:
The request indicates that the method used by Colombia to identify mined areas starts with the registration of "events" related to anti-personnel mines. Запрос указывает, что метод, используемый Колумбией для идентификации минных районов, отталкивается от регистрации "событий", связанных с противопехотными минами.
Lead is a toxic heavy metal that was used for many years in products found in and around our homes, including gasoline additives, batteries and plumbing materials. Свинец является тяжелым токсичным металлом, на протяжении многих лет используемый при производстве продукции и изделий, которые мы видим в своем доме и вокруг нас, включая топливные добавки, батарейки и сантехнические материалы.
Those States were at risk of losing funding for their efforts to achieve Goal 3 of the Millennium Development Goals, and the international community should reconsider the classification method used. Этим государствам угрожает потеря финансирования усилий по достижению цели З Целей развития тысячелетия, и международное сообщество должно пересмотреть используемый метод классификации.
Footpath Tick the solution used most often Просьба обозначить вариант решения, используемый наиболее часто
Method used for the assessment of employment З. Метод, используемый для оценки занятости
In addition, Jordan has established a method used for cancelling, with confidence, mine suspected areas that are ultimately considered not to be dangerous. Вдобавок Иордания установила метод, используемый для уверенного аннулирования предположительных минных районов, которые в конечном счете уже расцениваются как не представляющие опасности.
The depreciation method used should reflect the pattern in which the economic benefits or service potential of the asset is consumed by UNOPS. Используемый метод учета амортизации должен отражать порядок получения ЮНОПС экономических выгод от соответствующего актива или порядок использования его сервисного потенциала.
As used herein, the term "nuclear safety" includes radiation safety and radiation protection. Используемый в этом глоссарии термин "ядерная безопасность" включает радиационную безопасность и радиационную защиту.
Account 513001 (Contributions transit account, used for unidentified deposits) Счет 513001 (транзитный счет взносов, используемый для неидентифицированных депонированных сумм)
(b) the monitoring method used for malfunction detection; Ь) метод наблюдения, используемый для выявления сбоя;
Therefore there is a need to ensure that the method used is appropriate for the local circumstances; Поэтому необходимо обеспечивать, чтобы используемый метод соответствовал местным условиям;
"Container" means any vessel used for the storage of liquefied petroleum gas; 2.3 Под "баллоном" подразумевается любой сосуд, используемый для хранения сжиженного нефтяного газа;
Mention the method used: On engine/on pump bench 1 Указать используемый метод: на двигателе/на насосном стенде 1
A test used in the United States to determine the leaching levels of specified metals and organic substances Тест, используемый в Соединенных Штатах, для определения уровней выщелачивания соответствующих металлов и органических веществ
For example, she did not favour the format used by the secretariat to compile the UPR as the committees did not have sufficient control over it. Например, она отнюдь не поддерживает формат, используемый секретариатом для подготовки УПР, поскольку комитеты имеют недостаточный контроль над этим процессом.
Her presentation covered the worst forms of child labour, hereditary forms of child slavery, domestic servitude and child labour used by corporations. В ее сообщении были охвачены такие вопросы, как наихудшие формы детского труда, наследственные формы порабощения детей, домашнее подневольное состояние и детский труд, используемый корпорациями.
"My Alias" is a service used by philanderers to generate a second number on a phone, without requiring an additional SIM card. "Мой псевдоним" - сервис, используемый донжуанами, чтобы генерировать второй номер телефона без дополнительной сим-карты.
It was also pointed out that the term in draft article 48 was based on the terms used in the 1994 text. Было также отмечено, что используемый в проекте статьи 48 термин основывается на терминах, использовавшихся в тексте 1994 года.