Color used for unknown keys. |
Цвет, используемый для неизвестных ключей. |
Color used for expired keys. |
Цвет, используемый для устаревших ключей. |
(b) The method used is either: |
Ь) используемый метод: |
It's a code used by white supremacists. |
Это код, используемый неонацистами. |
The object used is not an Activity. |
Используемый объект не является Activity. |
Only the order used is different. |
Различен только используемый ордер. |
Theragen? A nerve gas used by the Klingons. |
Нервный газ, используемый клингонами. |
Please specify the method used. |
Просьба уточнить используемый метод. |
The questionnaire used focuses on: |
Используемый вопросник охватывает следующие аспекты: |
Slogan used (7) |
Используемый лозунг (7) |
Traditionally only used by mob bosses. |
Обычно используемый только мафиозными боссами. |
PL/SQL is the extended SQL language used by Oracle Database. |
Основная статья: PL/SQL PL/ SQL - это расширенный язык SQL, используемый Oracle Database. |
A vehicle canopy is a rarely used type of door for cars. |
Верхнеподвесная дверь - редко используемый тип автомобильной двери. |
In engineering, the Miller cycle is a thermodynamic cycle used in a type of internal combustion engine. |
Цикл Миллера - термодинамический цикл, используемый в четырёхтактных двигателях внутреннего сгорания. |
GtkHTML: a fast and dirty HTML renderer and editor used in several free software projects. |
GtkHTML - HTML-редактор, используемый в ряде проектов свободного программного обеспечения. |
Set here the degree of overall image gain adjustment used by camera to take the picture. |
Укажите уровень корректировки усиления, используемый при создании снимка. |
The Thematic Apperception Test is one of the most widely used projective psychological tests to date. |
Тест интеллекта Векслера на сегодняшний день наиболее часто используемый психологический тест. |
Braille as used in Nepal has some mostly minor differences from that used for Nepali in India. |
Шрифт Брайля, используемый в Непале, имеет некоторые незначительные отличия от версии, используемой для языка непали в Индии. в части знаков препинания. |
Fuel oil used for electricity generation is tax-exempt, whilst diesel oil used for the same purpose has a reduced excise duty of 19.30 Escudos. |
Мазут, используемый для выработки электроэнергии, от налога освобожден, а в отношении дизельного топлива, применяемого в этих же целях, действует пониженная ставка акцизного сбора - 19,30 эскудо. |
Examples of these substances are phosgene, which has been used as a chemical weapon but which is also a precursor in the manufacture of many legitimate organic compounds, and triethanolamine, used in the manufacture of nitrogen mustard but also commonly used in toiletries and detergents. |
Примером таких веществ может служить фосген, используемый как химическое оружие, но ещё и являющийся прекурсором в синтезе многих легальных химических соединений, и триэтаноламин, использующийся в производстве как азотистых ипритов (которые могут быть использованы в качестве химического оружия), так и моющих средств. |
"2. The term 'discrimination' as used in this article is defined in the same way as the term used in the Aruban Criminal Code". |
Термин дискриминация , используемый в настоящей статье, имеет то же значение, что и аналогичный термин в Уголовном кодексе Арубы . |
The Energizer logo used by Pep Boys is similar to the 1980s-era logo first used with the consumer dry cell batteries. |
Используемый компанией Рёр Boys логотип Energizer похож на логотип из 1980-х, который был впервые использован для потребительских сухих аккумуляторов. |
The Committee also holds the view that the format used in providing information on objective-setting in peacekeeping operations need not simply be an adaptation or even a replica of the format used in results-based budgeting. |
Комитет также считает, что формат, используемый для предоставления информации о постановке задач в рамках операций по поддержанию мира, необязательно должен представлять собой адаптированный вариант или даже точную копию формата, используемого при составлении бюджетов, ориентированных на достижение конкретных результатов. |
The language you select for your document determines the dictionary used for spell-check, thesaurus and hyphenation, the decimal and thousands delimiter used and the default currency format. |
Выбираемый для документа язык определяет, помимо прочего, тип словаря, используемого при проверке орфографии, тезаурус и расстановку переносов, разделители разрядов и десятичных знаков, а также используемый по умолчанию денежный формат. |
The PRV engine used in the Tagora was different from the one used in contemporary Peugeot vehicles in that it was fitted with triple-barrel Weber carburettors rather than fuel injection, resulting in a higher power-rating. |
Двигатель PRV, используемый в Tagora, отличался от современных моторов Peugeot использованием трёхкамерных карбюраторов Weber вместо системы впрыска топлива, что привело к уменьшению мощности. |