(Photographer, that buck-horn his/its life only an eternal trip is anyway. |
Для Бокхорна жизнь - вечное путешествие. |
Well... it seems that our interesting trip has just been cut short. |
Кажется, наше интересное путешествие только что сильно укоротилось. |
Bockhorn views his life as nothing but an endless trip. |
Для Бокхорна жизнь - вечное путешествие. |
Well, I'm sure there are many... logistics involved in this trip. |
Я уверен, что... это путешествие тщательно спланированно. |
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. |
Небольшое знание испанского очень поможет вам сделать путешествие в Мексику приятным. |
You eat that worm, you'll go on a trip and not even leave. |
Съешь этого червяка и отправишься в бесконечное путешествие. |
Another popular trip is the trip between Gargia Fjellstue and Suolovuopmi. |
Еще один популярный маршрут - путешествие между горным домиком Gargia Fjellstue и Суоловуопми. |
The trip from Alta (Stilla) to Karasjok, and the trip from Áissároaivi to Stabbursnes through Stabbursdalen National Park. |
Путешествие от Альты (Стиллы) до Карашока и от Айссароайви до Стаббурснеса через национальный парк Стаббурсдален. |
A trip to Russia still appears like a big adventure, especially as an individual trip, accordingly were also the reactions. |
Путешествие в Россию является большим приключением, особенно если это индивидуальная поездка, такими же были и мои реакции. |
What we're doing is taking you on a trip... a cyber trip, so to speak, down memory lane. |
Все, что мы сделаем, это отправимся в путешествие... кибер-путешествие, так сказать, вниз по улице памяти. |
But I do that too, and only when the cigarettes are gone then the trip is finally over. |
Только когда все сигареты заканчиваются, путешествие подходит к концу. |
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. |
Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света. |
The trip started with the chanting of Vedas by two pandits, but soon the musicians brought out their instruments. |
Путешествие началось с чтения Вед двумя пандитами, после этого музыканты достали свои инструменты. |
Vasilisa resents her husband because he has not organized a wedding trip abroad for her. |
Василиса обижается на мужа из-за того, что тот до сих пор не организовал для неё свадебное путешествие за границу. |
My boyfriend and I are taking this really special trip this morning. |
Мы с моим парнем сегодня отправляемся в особое для нас путешествие. |
The prize was a trip to New York City to meet big-time editors and agents and other authors. |
Призом было путешествие в Нью-Йорк для встречи с издательством, агентами и другими авторами. |
While employed as director of the ecclesiastic library Sainte-Geneviève in Paris, Ventenat took a trip to England. |
Когда Этьен Пьер Вентена работал директором духовной библиотеки Sainte-Geneviève в Париже, он предпринял путешествие в Англию. |
Let's take a motherdaughter trip to Europe. |
Давай устроим путешествие матери и дочери по Европе. |
She now realizes the six-month trip to Switzerland was a farce. |
Реальность повергает Штыца в шок: недешёвое путешествие в Швейцарию оказалось всего лишь загородной поездкой. |
Lacoste started playing tennis at age 15 when he accompanied his father on a trip to England. |
Рене не играл в теннис до того, как в возрасте 15 лет не поехал со своим отцом в путешествие в Англию. |
Anyway, you, Janis and me, and my year four teacher, Mr. Freer, were on a road trip. |
Короче, ты, я, Дженис и мой учитель начальных классов мистер Фрир отправились в путешествие. |
That was my parents' first trip since my father went blind |
Это было первое и последнее путешествие моих родителей. |
The person who sold the laptop that took you on your unfortunate trip to China. |
Это из-за него ты предприняла то злосчастное путешествие в Китай. |
Your history of exotic travel explains your sudden trip to a non-extradition state. |
Свадебное путешествие объясняло поездку в страну, где нет экстрадиции. |
If you are going on a journey or trip, each of the tourists choose a route that appealed to him. |
Собираясь в путешествие или поездку, каждый из туристов выбирает маршрут который ему по душе. |