Английский - русский
Перевод слова Trip
Вариант перевода Путешествие

Примеры в контексте "Trip - Путешествие"

Примеры: Trip - Путешествие
Psychologically, this is a round-the-world trip for them. Психологически для них это кругосветное путешествие.
Yes, he went on a round-the-world trip. Да, отправился в кругосветное путешествие.
I had a bad trip on The Drank. Путешествие в страну алкоголя не удалось.
This whole trip is a grotesque fantasy. Все это путешествие - нелепая фантазия.
This has been yet another revealing trip to Haven. Это было еще одно познавательное путешествие в Хэйвен.
I was wondering, do you have any cars that would hold up on a long trip... Мне интересно, у тебя есть машины, способные выдержать длительное путешествие...
Let me tell you, dementia, I mean, that's a real trip. Позвольте мне рассказать вам о слабоумии, я имею в виду, что это настоящее путешествие.
You are going on that spring break trip with Nicole. На весенние каникулы ты поедешь в это путешествие с Николь.
You don't have to go on that trip with Nicole. Ты можешь не ехать в путешествие с Николь.
You're going on that trip with your friend. Ты отправляешься в путешествие со своей подругой.
Maybe he's looking at your eyelids and planning his next trip to Maui. Возможно, разглядывает твои веки и планирует следующее путешествие на Мауи.
And that trip to the Eiffel Tower was just amazing. И то путешествие на Эйфелеву башню было просто восхитительно.
Now, a couple of weeks back we finished our American road trip at the Mexican border. Теперь, пару недель назад мы закончили путешествие по американским дорогам к мексиканской границе.
That was my friend who's helping us with our trip. Это был мой друг, который помогает нам организовать путешествие.
I thought maybe afterwards we could take a trip. Думаю, после всего мы можем отправиться в путешествие.
We hope your trip will be a pleasant one. Мы надеемся, что это путешествие вам понравится.
I'm going to make a quick trip to the ladies room. Я хочу совершить небольшое путешествие до дамской комнаты.
I'm of a mind to take a trip, Harry. Я собираюсь в путешествие, Генри.
I can see it's going to be quite a trip. Вижу, это будет то еще путешествие.
Eric, this is for you guys to go on a nice trip. Ерик это вам на хорошее путешествие.
We could just pack some things and go on a trip. Мы могли бы просто взять немного вещей и отправиться в путешествие.
OK, so, our next trip. Ок, итак, наше следующее путешествие.
A trip to the past could have catastrophic repercussions. Путешествие в прошлое может иметь ужасные последствия.
I'm going on a long, strange trip with Syrup Sam. Я отправляюсь в долгое, странное путешествие с Сахарным Сэмом.
I don't know, maybe a five-hour road trip isn't the best idea. Не знаю, может пятичасовое путешествие не лучшая идея.